Ejemplos del uso de "Kramer vs . kramer" en inglés
Transport minister Baroness Kramer said the project would "bring the UK together."
Министр транспорта баронесса Крамер отметила, что проект "объединит Великобританию".
What is most ridiculous about this entire flare-up is that the disagreement between Kramer and McFaul is actually a relatively minor, tactical one.
Самое нелепое во всей этой вспышке то, что разногласия между Крамером и Макфолом в действительности незначительные, тактического характера.
Kramer never addresses the obvious point that Russians genuinely do not care about Syria.
И тем не менее, Крамер ни разу не упоминает тот совершенно очевидный факт, что Сирия русским безразлична.
Rather than “weakness” the Obama administration’s decision to push for the repeal of Jackson-Vanick demonstrates an admirable clarity of purpose and an even more admirable willingness to ignore the opinions of people like David Kramer.
Решение администрации Обамы добиться отмены поправки Джексона-Вэника это не слабость. Это демонстрация достойной восхищения ясности цели и еще более достойной восхищения готовности игнорировать мнение таких людей как Дэвид Крамер.
Kramer recently contributed to a debate run by The American Interest, where he said the following:
Крамер недавно внес свою лепту в дебаты, организованные изданием The American Interest, и на его страницах заявил следующее:
It shouldn’t exactly come as a shock that I strongly disagree with David Kramer, the head of Freedom House, one of the highest-profile proponents of the Magnitsky bill, and a staunch advocate of “morality” in foreign policy.
Вряд ли станет большой неожиданностью то, что я совершенно не согласен с руководителем Freedom House Дэвидом Крамером (David Kramer), одним из самых заметных поборников «закона Магнитского» и сторонником «нравственности» во внешней политике.
As David Kramer, the head of Freedom House, said at an event sponsored by the Foreign Policy Initiative:
Руководитель Freedom House Дэвид Крамер (David Kramer), выступая недавно на мероприятии, подготовленном неправительственной организацией "Внешнеполитическая инициатива" (Foreign Policy Initiative), заявил:
Kramer, you cannot abandon people in an airport pickup.
Крамер, ты не можешь отказывать людям и не подбирать их у аэропорта.
So, tell me Jake, what were you and Kramer Delaney doing up in Bethesda that night?
Итак, скажи мне, Джейк, что вы с Крамером Делани делали тем вечером в Бетесде?
Something must be wrong with me, if you find me likeable, Mr. Kramer!
Должно быть, со мной что-то не так, раз я вам симпатична, господин Крамер!
Agent Kramer, head of the Bureau's D C. Art Crimes unit.
Агент Крамер, глава вашингтонского отдела по расследованию преступлений в сфере искусства.
The first time Kramer and I went after you for the Degas, how'd you switch the paintings?
Когда в первый раз мы с Крамером преследовали тебя из-за Дега, как ты поменял картины?
Kramer took a photo of a guy talking to the Secret Service agent.
Крамер сделал фото парня, разговаривающего с агентом Секретной службы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad