Beispiele für die Verwendung von "LINKS" im Englischen mit Übersetzung "связь"

<>
Informal links with NGOs are encouraged. Неофициальные связи с НПО поощряются.
Instantly, you've found the links. Вы мгновенно нашли связи.
There were people-to-people links. Были связи между конкретными людьми.
These links have often been obvious. Зачастую эти связи не скрывались.
Item 4 Euro-Asian Transport Links Пункт 4 Евро-азиатские транспортные связи
Economic links are historically strong and growing. Экономические связи исторически являются очень крепкими и продолжают расширяться.
Find links (external references) in a workbook Поиск связей (внешних ссылок) в книге
Item 3 Development of Euro-Asian Transport Links Пункт 3 Развитие евро-азиатских транспортных связей
I've lost links to all external networks. Я потерял связи со всей внешней сетью.
There are notable links between the two crises. Между этими двумя кризисами существуют заметные связи.
Companies formed international links in order to remain competitive. Чтобы остаться конкурентоспособными, компаниям пришлось наладить международные связи.
Second, strengthening links between the two communities is essential. Во-вторых, укрепление связей между двумя общинами очень важно.
But shared know-how should move beyond economic links. Но совместное использование "ноу-хау" должно идти за пределы экономических связей.
In fact, it's a map of Facebook friendship links. На самом деле, это карта дружеских связей в сети Facebook.
One argument emphasizes the links between fiscal and monetary policy. Одни дискуссии подчеркивают наличие связи между финансовой и денежно-кредитной политикой.
On the Insert tab, in the Links group, click Action. На вкладке Вставка в группе Связи нажмите кнопку Действие.
Cluster: Transport Trends and Economics (including Euro-Asian transport links) Направление деятельности: тенденции и экономика транспорта (включая евро-азиатские транспортные связи)
Economic links pave the way for political rapprochement and closer ties. Экономические связи прокладывают путь к восстановлению политических отношений и более тесным связям.
Links to databases are extraordinary resources for research and further study. Связи с базами данных являются исключительными источниками для научной работы и углубленных исследований.
By turning off the links, I have isolated the three sections. Отключив связи, я получил три независимых раздела.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!