Ejemplos de uso de "Licks" en inglés con traducción al ruso

<>
Licks the flap to seal the envelope. Облизывает липкую ленту, чтобы заклеить конверт.
He licks his wounds at Dragonstone. Зализывает раны на Драконьем Камне.
Probably masturbates while he licks his reflection in the mirror. Возможно мастурбируют, облизывая свое отражение в зеркале.
You lie on the ground while he licks your belly button. Лежишь на земле с закрытыми глазами, а он облизывает тебе пупок.
He licks his top lip as he laughs, you just watch. Он всегда облизывает верхнюю губу, когда смеется, понаблюдай.
I love the way she sometimes licks her lips before she talks. Люблю как она иногда облизывает губы, перед тем как начать говорить.
Now he looks the judge right in the eyes and licks his fingers clean. И он посмотрел судье прямо в глаза и дочиста облизал свои пальцы.
I would lick her forearm. Я облизывал ее предплечье.
Oscar, stop licking that sore. Оскар, хватит лизать болячку.
He licked the dark magenta. Он лизнул темно пурпурный.
Maud and Gloucester lost their battle and were forced to flee to France, where they now lick their wounds. Мод и Глостер потерпели поражение и были вынуждены бежать во Францию, где зализывают свои раны.
Get your husband to lick it off. Пусть твой муж тебя вылизывает.
Tigress, can you lick my pimples? Тигрица, ты можешь полизать мои прыщики?
Try to lick you again? Снова его облизываешь?
You're licking Sydney's bass guitar. Лизал гитару своего друга Сидни.
The puppy licked her on the cheek. Щенок лизнул её щеку.
Your ex-fiancée told you to never call her again, and you licked your wounds at a card table? Твоя бывшая невеста сказала тебе никогда ей больше не звонить, и ты зализывал раны за карточным столом?
Chucky and I think he actually licked the box. Мы с Чаки думаем, что он ещё и коробку вылизал.
"I want to lick your ear lobe". "Я хочу полизать мочки твоих ушей".
Don't let them lick. Не позволяй им облизывать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.