Verwendungsbeispiele von "Lopez" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle77 лопес58 andere Übersetzungen19
Ante up for Mrs. Lopez. Раскошеливайся для миссис Лопез.
Hi, uh, Santana Lopez, public relations. Привет, я Сантана Лопез, связи с общественностью.
That's not Pocahontas, that's Jennifer Lopez! Это не Покахонтас, это Дженнифер Лопез!
Marsha Lopez was a woman I met in Guatemala. Я познакомилась с Маршей Лопез в Гватемале.
Voters may prefer Lopez Obrador, but they value Mexico’s stability above all. Избиратели может быть и предпочитают Лопеза Обрадора, но выше всего они ставят стабильность в стране.
We believe a man named Raul Lopez was murdered here four days ago. Мы полагаем, что мужчина по имени Рауль Лопез был убит здесь четыре дня назад.
Ambassador Lopez claims Ochoa is now missing, that he's been broken out of jail. Посол Лопез утверждает, что Очоа пропал, что ему организовали побег.
Lopez Obrador and his supporters can be expected to work relentlessly to thwart his plans. Лопез Обрадор и его сторонники будут неустанно стараться разрушить его планы.
Many who supported Lopez Obrador’s candidacy do not support the post-election protests in his name. Многие из тех, кто поддерживал кандидатуру Лопеза Обрадора, не поддерживают сегодняшние протесты его сторонников.
Lopez Obrador has vowed to obstruct Calderon's presidency from the moment he takes office on December 1. Лопез Обрадор поклялся максимально затруднить президентство Калдерона с момента его вступления в должность 1-го декабря.
Which was sad but wonderful because then I met Pedro Lopez, who ended up being the true love of my life. Это было печально и прекрасно одновременно, потому что потом я встретила Педро Лопеза, - любовь всей моей жизни.
His former ambassador to Mexico participated openly and vociferously in campaign events for Mexico City Mayor Andrés Manuel Lopez Obrador’s presidential campaign. Его бывший посол в Мексике открыто участвовал в президентской кампании мэра Мехико Андреса Мануэля Лопеза Обрадора.
After conservative candidate Felipe Calderon was declared the winner by less than 1% of the vote, his populist rival, Andres Manuel Lopez Obrador, quickly claimed fraud. После того, как было объявлено, что кандидат от консерваторов Фелипе Калдерон одержал победу с отрывом в менее 1% голосов, его соперник популист Андрес Мануэль Лопез Обрадор быстро заявил о фальсификации выборов.
Despite Lopez Obrador's best efforts to create chaos in the streets with public demonstrations involving hundreds of thousands of protesters, domestic and international confidence remains strong. Курс песо практически не изменился со дня выборов, что является явным показателем того, что инвесторы не потеряли веры в страну.
Indeed, while Lopez Obrador continues to denounce the outcome and has threatened to make Mexico ungovernable, Mexico’s growing middle class has taken the political conflict in stride. Действительно, в то время как Лопез Обрадор отказывается признать результаты выборов и угрожает дестабилизировать положение в стране, растущий мексиканский средний класс воспринял этот политический конфликт спокойно.
And this peaks at Super Bowl Sunday when guys would rather be in a bar with strangers, watching a totally overdressed Aaron Rodgers of the Green Bay Packers, rather than Jennifer Lopez totally naked in the bedroom. И вершиной этого является субботний СуперКубок, когда парни скорее будут в баре с незнакомцем, смотреть на чересчур одетого Аарона Роджерса из Green Bay Packers, чем на голую Дженнифер Лопез в спальне.
For the past two months, thousands of Lopez Obrador's most fervent supporters have transformed the Zocalo, Mexico City's central square, into a virtual sea of tents - the center of gravity of opposition to the official result. За последние два месяца тысячи самых пылких сторонников Лопеза Обрадора превратили Зокало - центральную площадь Мехико - в палаточный город - центр притяжения оппозиции официальным результатам.
This is Mr. Lopez, who has been in solitary confinement for 18 months, and he's providing input on the types of images that he believes would make him and his fellow inmates more serene, more calm, less apt to violence. Это мистер Лопез, который содержится в одиночном заключении 18 месяцев. И он рассказывает, какие по его мнению изображения могут сделать его и других заключенных более спокойными и тихими, менее склонными к насилию.
Deaths due to diseases associated with poor water supply, sanitation and personal and domestic hygiene alone are estimated to have accounted for 5 per cent of global deaths and 9 per cent of all premature deaths in 1990 (Murray and Lopez, 1996). Согласно оценкам, только на долю случаев смерти по причине заболеваний, связанных с плохим водоснабжением и санитарным контролем и низким качеством личной и бытовой гигиены, в 1990 году приходилось 5 процентов всех смертных случаев в мире и 9 процентов всех случаев преждевременной смерти (Murray and Lopez, 1996).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!