Beispiele für die Verwendung von "Magnitsky" im Englischen

<>
Senate holds Russia, Magnitsky bill hearing Сенат проводит слушания по делу Магнитского и правам человека в России
Moscow staunchly opposes the Magnitsky bill. Москва решительно выступает против принятия Закона Магнитского.
But so should the Magnitsky bill. Но то же самое касается и закона Магнитского.
That’s where the Magnitsky Act comes in. Именно для этого и нужен закон Магнитского.
Saudi Arabia, Russia, The Magnitsky Act, And 'Whataboutism' Саудовская Аравия, Россия, закон Магнитского и какнасчетизм
Browder’s lawyer, Sergei Magnitsky, discovered the scam. Юрист Браудера Сергей Магнитский вскрыл эту мошенническую схему.
But the Magnitsky Act was tied to it. Однако к новому законопроекту теперь «привязан» акт Магнитского.
“Before his death, Magnitsky was deprived of medical care. «Перед гибелью Магнитский был полностью лишен медицинской помощи.
Russia warns of retaliation over U.S. Magnitsky bill Россия предупреждает об ответных мерах в отношении законопроекта Магнитского
That’s where the Magnitsky legislation comes into play. И вот тут-то и может пригодиться «закон Сергея Магнитского».
Moscow authorities prohibit rally calling for justice for Sergei Magnitsky Московские власти запретили проведение митинга за справедливость в деле Магнитского
Magnitsky was a lawyer who represented the investment company Hermitage Capital. Магнитский работал юристом в инвестиционном фонде Hermitage Capital.
Magnitsky exposed large-scale corruption among a group of Interior Ministry officials. Магнитский, умерший в следственном изоляторе, разоблачил масштабную коррупционную схему с участием группы сотрудников министерства внутренних дел.
When he accused tax and police officials, they charged Magnitsky with the crime. Когда он обвинил в краже налоговиков и правоохранительные органы, они обвинили в краже самого Магнитского.
U.N.-appointed human rights experts to probe death of Russian lawyer Magnitsky Эксперты ООН по правам человека будут расследовать смерть Магнитского
The press had long conjectured that Magnitsky died of (possibly deliberate) medical neglect. Многие журналисты давно утверждают, что Магнитский умер от умышленного медицинского недосмотра.
The EU's new visa agreement would be the reverse of the Magnitsky list. Новое визовое соглашение стало бы прямой противоположностью «списка Магнитского».
Several prison officials where Magnitsky had been held are now the focus of investigations. Сейчас в центре расследования находятся несколько сотрудников администрации тюрьмы, где содержался Магнитский.
What you say now is that Russia has zero tolerance towards laws like Magnitsky. Можно сказать, что Россия проявляет нулевую толерантность по отношению к законам, подобным акту Магнитского.
“It’s revenge for the Magnitsky law, pure and simple,” Kara-Murza told me. «Это чистой воды месть за закон Магнитского, — сказал мне Кара-Мурза.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.