Verwendungsbeispiele von "Man's" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The old man's anger melted. Гнев старика остыл.
A dead man's folly, nothing more. Загадки мертвеца, ничего больше.
Serena, uh, Louis' best man's flight has been delayed from Rome. Серена, рейс шафера Луи из Рима был задержан.
Let's play a game of blind man's buff. Давайте сыграем в жмурки.
In fact, Kipling's poem, "The White Man's Burden," which exhorted the white race to spread its values to the "new-caught sullen peoples, half devil and half child," was not about the British Empire at all, but about the United States. В действительности, стихотворение Киплинга "Бремя белых", призывавшее белую расу распространять свои ценности среди "новых захваченных неразумных народов - наполовину дьяволов, наполовину детей", было вовсе не о Британской империи, а о США.
Now you know why the red man's red. Теперь вы знаете, почему краснокожие красные.
I spent my first winter wearing a dead man's coat. Свою первую зиму там я провёл в пальто, снятом с покойника.
He also reckons that Simon Lo had more than a working man's knowledge of electronics. Ещё он считает, что Саймон Лоу лучше любого рабочего разбирается в электронике.
He wears blind man's glasses, the dolt. "Он носит очки слепого, этот дурень".
In other words, they believed the young man's story that Henry fell, hit his head on a stone, and died of smoke asphyxiation. Другими словами, они поверили в историю этого юноши, что Генри упал, ударился головой об камень, и умер от удушения дымом.
Same stench as the old man's. Смрад такой же, как и от старика.
It's a dead man's party. Какой-то мальчишник мертвецов.
I've delivered many sermons, but never a best man's speech, so, please bear with me. Я прочитал много проповедей, но никогда не произносил речь шафера, так, пожалуйста, помучайтесь со мной.
The old man's been fixing his car there for years. Старик ремонтирует свою машину уже несколько лет.
I'm not wearing a dead man's face. Я не ношу лицо мертвеца.
The best man's, whom I blame for taking my client out of the country in the first place. Шафера, которого я виню в том, что он вообще вытащил моего клиента за границу.
Don't move or I'll blow the old man's head off. Не двигайтесь, или я разнесу старику башку.
He cut the dead man's head off, tied it up, and took it to the canteen. Он отрубил мертвецу голову, привязал к седлу и отвез прямо в обеденную.
There are so many things that I could say about Ron, but I think that the best man's speech should represent the groom. Я так многое мог бы сказать о Роне, но я думаю, что речь шафера должна соответствовать жениху.
Now kids, the spring of 2008 was complicated time in you old man's life. Ну что, детишки весна 2008-го была сложным периодом в жизни вашего старика.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!