Ejemplos de uso de "Mattis" en inglés con traducción al ruso

<>
Secretary of Defense James Mattis is a sober, experienced, and widely respected former general with an internationalist outlook. Министр обороны Джеймс Мэттис – это трезвый, опытный и широко уважаемый экс-генерал, придерживающийся принципов интернационализма.
Fortunately, both Mattis and McMaster know that simply throwing more troops and more money at Afghanistan won’t do the job. К счастью, Мэттис и Макмастер знают, что простое наращивание военного присутствия и расширение бюджета на афганскую кампанию не позволят добиться успеха.
U.S. Defense Secretary James Mattis also said that “the strike was not a harbinger of some change in our military campaign.” Министр обороны Джеймс Мэттис (James Mattis) также заявил, что «этот удар не был предвестником каких-либо изменений в нашей военной кампании».
This is a point made by international inspectors operating under United Nations auspices, as well as by senior US officials, including Secretary of Defense Jim Mattis. Именно это подчёркивают международные инспекторы, действующие под эгидой ООН, а также высокопоставленные чиновники США, включая министра обороны Джима Мэттиса.
He has made some excellent cabinet choices, including three I know well: Secretary of Defense James Mattis, Secretary of State Rex Tillerson, and Secretary of Transportation Elaine Chao. Он сделал несколько отличных кадровых решений. Троих я знаю очень хорошо – это министр обороны Джеймс Мэттис, госсекретарь Рекс Тиллерсон и министр транспорта Элейн Чао.
Moreover, we should not put much stock in any security assurances that Secretary of Defense James Mattis may have offered to South Korea and Japan during his East Asia trip. Кроме того, мы не должны придавать большого значения любым гарантиям безопасности, которые министр обороны Джеймс Мэттис мог предлагать Южной Корее и Японии во время своей поездки по Дальнему Востоку.
Defense Secretary James Mattis admitted on a recent West Coast trip that took in the offices of Amazon and Google that his department needs to do a better job of tapping into commercial AI advances. Министр обороны Джеймс Мэттис (James Mattis) признал в ходе недавней поездки на западное побережье, включавшей в себя визиты в офисы Amazon и Google, что его ведомству следует активнее использовать коммерческие разработки в области ИИ.
Those who thought that the “grownups” in Trump’s administration – Kelly, Secretary of Defense Jim Mattis, and National Security Advisor H.R. McMaster – would keep US security strategy within the bounds of reason might need to think again. Тем, кто полагает, будто «питомцы» администрации Трампа – Келли, министр обороны Джим Мэттис, советник по национальной безопасности Герберт Макмастер – способны удержать американскую стратегию безопасности в разумных рамках, следует ещё раз как следует задуматься.
On the operational side, the Americans, depending on the Trump administration’s decision on Hodeidah, may take the lead on an air-sea operation in the wake of US Defense Secretary Jim Mattis’ visit to Saudi Arabia in April. Если говорить о практической стороне дела, то американцы в случае принятия администрацией Трампа соответствующего решения по Ходейде могут возглавить воздушно-морскую операцию в свете апрельского визита в Саудовскую Аравию министра обороны США Джима Мэттиса.
In fact, the war in Afghanistan has hardly been mentioned in the early months of US President Donald Trump’s administration, despite the presence of two experienced military officers – Defense Secretary Jim Mattis and National Security Adviser H.R. McMaster – in key positions. Фактически, война в Афганистане почти не упоминалась в первые месяцы работы администрации президента США Дональда Трампа, несмотря на присутствие на ключевых позициях двух опытных военных чиновников – министра обороны Джима Мэттиса и советника по национальной безопасности Герберта Раймонда Макмастера.
This policy – aimed, according to Defense Secretary James Mattis, at convincing adversaries that “they have nothing to gain and everything to lose from the use of nuclear weapons” – amounts to a reversal of 40 years of US leadership on reducing nuclear stockpiles and encouraging non-proliferation. Цель данной политики, согласно министру обороны Джеймсу Мэттису, заключается в том, чтобы убедить противников, что «они ничего не выиграют, зато всё проиграют, если применят ядерное оружие». Но, по сути, речь идёт об отмене проводившейся на протяжении 40 лет политики США, направленной на сокращение запасов ядерного оружия и содействие ядерному нераспространению.
But General Mattis has a long memory. Но у генерала Маттиса долгая память.
Mr. Mattis, your children didn't show up for physical education class. Господин Маттис, ваших детей не было на уроке физкультуры.
Following this show of force, US Secretary of Defense Jim Mattis disingenuously stated that, “Obviously, we are not getting engaged in the Syrian civil war.” После этой демонстрации силы, Министр обороны США Джим Маттис беззастенчиво заявил, что “Разумеется, мы не участвуем в Сирийской гражданской войне”.
All told, the White House “adults in uniform” – Secretary of Defense James Mattis, National Security Adviser H. R. McMaster, and Chief of Staff John Kelly – have ensured continuity in US foreign policy. В общей сложности, “взрослые в военной форме” из Белого дома – министр обороны Джеймс Маттис, советник по национальной безопасности Х. Р. Макмастер и глава штаба Джон Келли – обеспечили преемственность во внешней политике США.
But the “adults” in Trump’s administration are increasingly military figures rather than civilians, including three generals (John Kelly, the new White House Chief of Staff, National Security Adviser H.R. McMaster, and Secretary of Defense James Mattis). Однако «взрослые» в администрации Трампа являются скорее военными, а не гражданскими лицами, среди которых три генерала (новый начальник штаба Белого дома Джон Келли, советник по национальной безопасности Х. Р. Макмастер и министр обороны Джеймс Маттис).
When Vice President Mike Pence, Secretary of Defense James Mattis, and a number of US senators and House members visit the Munich Security Conference this weekend, European delegates must make their expectations vis-à-vis the US administration very clear to them. Когда вице-президент Майк Пенс, министр обороны Джеймс Маттис и многие американские сенаторы и члены палаты представителей приедут на Мюнхенскую конференцию по безопасности в эти выходные, европейские делегаты должны четко изложить свои ожидания в отношении работы с правительством США.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.