Beispiele für die Verwendung von "Met" im Englischen mit Übersetzung "сходиться"

<>
I'd met up with some travellers and we hung out at all the festivals. Я сошлась с тусовщиками, и мы мотались по фестивалям.
His thumb and forefinger are meeting at an odd angle. Большой и указательный палец сходятся под неправильным углом.
"Oh, East is East, and West is West, and never the twain shall meet." "Восток - это Восток, а Запад - это Запад, и им никогда не сойтись".
"East is East, and West is West, and never the twain shall meet," Rudyard Kipling famously said. "Запад есть Запад, Восток есть Восток - и вместе им не сойтись" - говорится в знаменитом афоризме Редьярда Киплинга.
This is where a resistance trend line meets the 127.2% Fibonacci extension level of the last correction. Именно здесь сопротивление трендлинии сходится с 127.2% расширением Фибоначчи последней коррекции.
The next logical support is at 6750/5 where the 50-day moving average meets a resistance-turned-support level. Следующая логическая поддержка будет на уровне 6750/5, где 50-дневное скользящее среднее сходится с сопротивлением, ставшим поддержкой.
The virtue of this jest will be the incomprehensible lies this same fat rogue will tell us when we meet at supper. Главная потеха будет заключаться в невообразимом вранье, которым этот жирный негодяй будет вас угощать, когда мы сойдемся за ужином.
This is where the 78.6% Fibonacci retracement level of the down move from the June high meets a bearish trend line. Именно здесь уровень 78.6% коррекции Фибоначчи снижения с максимума июня сходится с медвежьей тренд линией.
As can be seen from the shaded area on the chart, the 200-day moving average (0.8055) meets prior highs there. Как показано по выделенной зоне на графике, там 200-дневное скользящее среднее (0.8055) сходится с предыдущими максимумами.
As can be seen from the charts, below, this is where a medium-term bullish trend line meets the 200-day moving average. Как видно на графиках ниже, именно здесь среднесрочная бычья трендлиния сходится с 200-дневным скользящим средним.
That agreement establishes on paper the two points where the borders of the three countries meet and proclaims that those borders cannot be removed. В этом соглашении указаны два пункта, в которых сходятся границы трех стран, и провозглашается нерушимость этих границ.
Rudyard Kipling famously wrote in “The Ballad of East and West”: “Oh, East is East, and West is West, and never the twain shall meet.” Редьярд Киплинг знаменито выразился в «Балладе о Востоке и Западе»: «Восток – это Восток, а Запад – это Запад, и им никогда не сойтись».
Thereafter the next logical resistance is around 0.7345 where the support-turned-resistance level meets the upper trend of the bearish channel on the daily chart. Потом, следующее логическое сопротивление будет в районе 0.7345, где поддержка, ставшая сопротивлением, сходится с верхним трендом медвежьего диапазона на дневном графике.
As long as spot remains elevated above future months and they move up to meet it, VXX, or any other futures based product, is going to continue going up. Пока спот остается выше будущих месяцев и они двигаются вверх, чтобы сойтись с ним, VXX и остальные основанные на фьючерсах продукты будут расти.
As can be seen from the chart, the 161.8% extension level of the downswing from point A to B meets that of the move from point C to D. Как видно на графике, уровень 161.8% расширения снижения от точки А до В сходится с расширением движения от точки С до D.
On the downside, the 50% retracement level of the aforementioned price swing meets the 50-day moving average at $1292/3, while the 200-day average converges with previous resistance at $1285. При движении вниз уровень 50% коррекции вышеупомянутого ценового колебания сходится с 50-дневным скользящим средним на уровне $1292/3, тогда как 200-дневное скользящее среднее сходится с предыдущим сопротивлением на уровне $1285.
This is the right moment, and this is the actual moment that we see all of these meanings meet together and then create the beginning of this magnificent era that will emerge from the region. Это тот самый момент, настоящий момент, когда мы видим, что все сошлось и закладывается начало великой эры, которой быть на этой земле.
Since the products move from contract to contract, always a mix of 1 month and 2 month out futures, over time, the contango will destroy any value, as the futures prices decline to meet the lower spot VIX. Поскольку продукты переходят из контракта в контракт, всегда смешивая контракты на ближайший месяц и следующий за ним месяц, со временем контанго разрушит любую стоимость, по мере того, как цены фьючерсов буду уменьшаться, чтобы сойтись с более низким спотом.
As things stand, this potentially bullish scenario may be confirmed upon a closing break above the $16.70/80 area which is where the 50-day moving average meets resistance and the bear trend of the falling wedge pattern. В сложившейся ситуации, этот потенциально бычий сценарий может быть подтвержден при прорыве закрытия выше зоны $16.70/80, где 50-дневное скользящее среднее сходится с сопротивлением и медвежьим трендом модели нисходящего клина.
We recognize Al-Quds Al-Sharif as the meeting point of the three divine religions and the site of coexistence between the three great civilizations and cultures, and we recognize that it forms an integral part of the Palestinian lands occupied since 1967. Мы признаем Аль-Кудс аш-Шариф как место, где сходятся три божественные религии, как место сосуществования трех великих цивилизаций и культур, и мы признаем, что он является неотъемлемой частью палестинских земель, оккупируемых с 1967 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!