Verwendungsbeispiele von "Name" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
My name is Joss Acker. Меня зовут Джосс Аскет.
His name is Farhad Ghazi. Его зовут Фарад Гази.
I inherited the salon and the brand name from my husband. Я получила в наследство от мужа этот салон и торговую марку.
Maureen, the waitress wearing only her name tag. Морин, официантка, на ней только бейдж.
Substances not mentioned by name in table A of Chapter 3.2 can be assigned to the relevant entry of 2.2.3.3 and the relevant packing group in accordance with the provisions of this section. Вещества, не указанные поименно в таблице А главы 3.2, могут быть отнесены к соответствующей позиции, приведенной в подразделе 2.2.3.3, и к соответствующей группе упаковки в соответствии с положениями этого раздела.
To celebrate my name day. Выпей за мои именины.
So, what is your name? Как вас зовут?
Full name of contact person ФИО контактного лица
Name calling is not going to make this any easier. Обзываниями делу не поможешь.
Today's UN gives hypocrisy a bad name. В настоящее время ООН не просто отличается лицемерием, у нее дурная слава.
They forced me to sign my name. Они заставили меня подписаться.
We've given this person a name. Мы дали этому человеку прозвище.
Okay, then, you can have a screen name, too. Хорошо, тогда у тебя тоже может быть псевдоним.
In fact, I think "guilt" is every woman's middle name. Я даже думаю, что "виновата" - это женское отчество.
The system automatically detects file types by inspecting file properties rather than the actual file name extension, thus helping to prevent malicious hackers from being able to bypass mail flow rule filtering by renaming a file extension. Система автоматически обнаруживает типы файлов, изучая свойства файлов, а не их расширение. Так злоумышленники не смогут обойти фильтрацию правил транспорта, переименовав расширение файла.
Don't forget to sign your name. Не забудьте поставить подпись.
What is your name, handsome knight? Как тебя зовут, статный рыцарь?
Over and over, you can see they used buffer overflow, path name, and SQL injection attacks to exploit vulnerabilities in email servers. В них видно, что они постоянно использовали атаки переполнением буфера, подстановкой пути, и внедрением SQL кода на уязвимости е-мейл серверов.
In God's name, have pity! Ради бога, проявите милосердие!
Where in heaven's name is Raton, New Mexico? Где черт возьми этот Рэтон, Нью Мексико?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!