Beispiele für die Verwendung von "Networking" im Englischen mit Übersetzung "сеть"

<>
LinkedIn is a networking site, not a job board. LinkedIn является социальной сетью, а не доской объявлений о вакансиях.
A new networking opportunity today could lead to multiple candidates in the future. Добавление нового участника в сеть контактов может привести к появлению большого числа кандидатов в будущем.
A regional networking of judges, judicial training institutions and activists has since been formed. За прошедшее время была создана региональная сеть судей, учреждений, осуществляющих профессиональную подготовку судей, и активистов.
You can find the Xbox One’s IP address by going to Settings, selecting Networking, and then selecting Advanced. Чтобы узнать IP-адрес консоли Xbox One, перейдите в Настройки, выберите Сеть, а затем выберите Дополнительно.
New technologies associated with global networking and enterprise resource planning systems will be evaluated in the 2006-2007 biennium and beyond by the Technology Officer. Новые технологии, связанные с глобальной сетью и корпоративной системой планирования ресурсов будут оценены сотрудником по технологиям в двухгодичный период 2006-2007 годов и в последующие годы.
The Federal Government is funding the networking agencies of the women's refuges, the emergency and advice agencies against trafficking in women and violence in the migration process. Федеральное правительство финансирует объединяющиеся в единую сеть приюты для женщин, службы помощи в чрезвычайных ситуациях и консультационные агентства, которые участвуют в борьбе с торговлей женщинами и насилием в процессе миграции.
STAR safeguards the flow of goods and people through measures that secure ships, aviation, and travelers - thereby enhancing cross-border security, customs networking, and protection of corporate supply chains. STAR охраняет потоки товаров и людей, предпринимая меры по защите кораблей, самолетов и их пассажиров, тем самым повышая трансграничную безопасность, улучшая таможенную сеть и защищая общие каналы поставок.
They took off and hid in this labyrinthine, networking, spiderwebbing system of canyons called the Copper Canyons, and there they remained since the 1600s - essentially the same way they've always been. Они отступили и спрятались в лабиринте, образованным сетью каньонов, под названием Медный Каньон, там они и оставались с начала XVII века, вели, в сущности, такой же образ жизни, как и ранее.
Its use is very diverse and includes applications such as video on demand, IP Telephony, Virtual Private Networking and also in mission-critical environments such as electronic banking, Electronic Data Exchange (X400 message system uses IP more and more as communication infrastructure), and even systems used by the national alarm systems communicate based on the Internet Protocol suite. Он используется самым различным образом и включает в себя такие приложения, как видео по запросу, МП-телефония, виртуальная частная сеть, а также ответственные приложения, например, электронное банковское дело и электронная передача данных (система обмена сообщениями X400 все чаще использует МП в качестве инфраструктуры передачи данных), причем даже государственные системы аварийной сигнализации основаны на стеке межсетевых протоколов.
In 1996, the concept of “urban integration” was the focus of an Urban Regeneration Pact focused on four main areas: “bringing the State and public services to urban neighbourhoods”, with particular emphasis on the safety of residents; creating favourable conditions for employment and economic activities, with provision for local shops and jobs for young people; and increasing social diversity and networking. В 1996 году понятие городской интеграции появляется в Программе оздоровления городской среды, сосредоточенной на четырех основных направлениях: заинтересовать государство и государственные службы проблемами кварталов с уделением особого внимания безопасности жителей; содействовать занятости и экономической активности с принятием мер по содействию местной торговле и занятости молодежи; повысить социальное разнообразие; и усилить сеть общественных организаций.
Although countries in South-East Asia have or are in the process of strengthening their forensic capacity and data-sharing capability through technical assistance, it is recognized that there are still gaps in determining the actual chemical composition of drugs in relation to reported seizure categories and collecting, analysing and promptly communicating forensic information within a region-wide coordinated and sustainable networking system. Хотя страны Юго-Восточной Азии уже располагают судебно-экспертным потенциалом и возможностями для обмена данными либо принимают меры по их наращиванию за счет технической помощи, признается, что по-прежнему имеются недостатки в области определения фактического химического состава наркотиков применительно к категориям произведенных изъятий, а также в области сбора, анализа и оперативного распространения судебно-экспертной информации через общерегиональную согласованную и устойчивую сеть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!