Exemples d'utilisation de "Optimistic" en anglais

<>
Why am I so optimistic? Почему я настроен так оптимистично?
Optimistic - the one Sheps talked about: Оптимистический - тот, о котором говорил Шепс:
Our second message was optimistic: Второе наше послание было оптимистичнее:
Has this optimistic forecast been confirmed? Подтвердился ли этот оптимистический прогноз?
I expect an optimistic statement. Я ожидаю оптимистичное заявление.
The meeting ended on an optimistic note. Встреча окончилась на оптимистической ноте.
However, that timeline was always optimistic. Однако тот график работ в любом случае был оптимистичным.
This may well be too optimistic an estimate. И это, возможно, излишне оптимистическая оценка.
Consensus forecasts do still seem optimistic. Единодушные прогнозы все еще кажутся оптимистичными.
Such visions often combine the optimistic with the pessimistic. Подобные концепции часто соединяют в себе оптимистические и пессимистические элементы.
That’s why I’m optimistic.” Именно поэтому я настроен оптимистично».
On this optimistic view, there will be more continuity than currently expected. С такой оптимистической точки зрения, преемственности будет больше, чем мы ожидаем в настоящее время.
So why am I moderately optimistic? Так почему же я настроен более или менее оптимистично?
Of course, all of this is an optimistic spin on a Trump economy. Безусловно, все это оптимистическая подача экономики Трампа.
Unfortunately, subsequent events shattered his optimistic forecast. К сожалению, последовавшие за этим события разрушили его оптимистичный прогноз.
Optimistic Approach – Select this option to apply the highest base price to the sale. Оптимистический подход — выберите этот параметр, чтобы применить максимальную базовую цену к продаже.
This assessment, unfortunately, is far too optimistic. Эти оценки, к несчастью, слишком оптимистичны.
Interpreted in light of even the most optimistic global warming scenarios, this is disturbing news. В свете даже самых оптимистических сценариев глобального потепления это не может не вызывать тревогу.
In fact, this estimate is wildly optimistic. Фактически, этот подсчет еще довольно оптимистичен.
Today, we are pleased to report that the program succeeded beyond our most optimistic expectations. Сегодня мы с радостью можем сообщить, что успех данной программы превысил наши самые оптимистические ожидания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !