Verwendungsbeispiele von "Organization" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Moreover, a media organization, the national daily newspaper with the highest circulation in the country, has also been conducting a large-scale media campaign titled “Stop Domestic Violence” since 2004. Кроме того, в одном из средств массовой информации, национальной ежедневной газете с самым большим в стране тиражом, с 2004 года проходит широкомасштабная кампания " Остановить насилие в семье ".
It controlled its own sales organization. Фирма имела собственную сбытовую сеть.
It is merely the best organization available. Оно просто лучшее из того, что есть.
I will infiltrate into the counterfeiter's organization. Я проникну в лагерь фальшивомонетчиков.
A terrorist organization claimed responsibility for this attack. Одна из террористических группировок взяла на себя ответственность за взрыв.
And I had an armored organization at that point. И у меня было вооруженное подразделение в том месте, которое мы атаковали.
Isn't he our ticket into the Braga organization? Он может вывести на логово Брага?
Add as many categories and subcategories as your organization requires. Добавьте столько категорий и подкатегорий, сколько нужно.
Italian delegate, European Patent Organization Building Committee, Munich (1980-1981). Член итальянской делегации, Комитет по строительству Европейского патентного ведомства, Мюнхен (1980-1981 годы).
OneNote notebooks are designed to make organization optional but easy. В записных книжках OneNote вы можете при необходимости легко систематизировать свои данные.
Find out if your device is managed by an organization Проверьте, является ли ваше устройство управляемым
We think bacteria made the rules for how multicellular organization works. Мы думаем, что бактерии создали правила того, как работает многоклеточная система.
Still, protectionism was contained, partly due to the World Trade Organization. Однако протекционизм удалось сдержать - отчасти, благодаря ВТО.
The organization also has over 300 Affiliate Members of all types. Кроме того, существует более 300 присоединившихся членов всех типов.
The large established company usually has such an organization in being. Крупная, утвердившаяся на рынке компания обычно такой сетью уже располагает.
Organization of three meetings with female civil servants (one a year) проведение трех совещаний с государственными служащими (одно в год)
A man in our organization needs to be tough, self-reliant. Наш человек должен быть жёстким, уверенным в себе.
Configure the OAB to use an existing organization mailbox on a different server. Настройте автономную адресную книгу на его использование.
Do you want each user in your organization to have business class email? Нужна ли всем вашим сотрудникам электронная почта бизнес-класса?
But I've heard rumors about a rogue organization within the Special Unit. Что в "Спецотряде" действует группа ренегатов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!