Beispiele für die Verwendung von "Postal" im Englischen mit Übersetzung "по почте"

<>
Items with insignificant weights in the structure of consumption are necessary for making up subgroups (for example, postal rates). Товары, характеризующиеся незначительными весами в структуре потребления необходимы для формирования товарных подгрупп (например, доставка писем по почте).
But one hopes that SPD members reject the agreement on which they are now voting (the postal ballot closes on March 2). Но можно надеяться, что члены СДПГ отвергнут это соглашение: по этому вопросу они сейчас проводят голосование (оно осуществляется по почте и заканчивается 2 марта).
The second was a rumoured leak on Wednesday evening that the postal votes that had been counted already were for a resounding No. Второй, это просочившаяся информация в среду вечером, что голоса, отданные по почте, которые уже подсчитаны, были отданы «против».
“(2) A person who steals postal correspondence or an item contained therein after the item has been posted and prior to its delivery to the addressee; лиц, совершающих хищение почтовой корреспонденции или находящегося в ней предмета после отправления по почте этого предмета и до его доставки адресату;
The data/indices are collected through three channels: a postal survey response form, a telephone data-entry system and through collecting proxy data or indices from external sources. Сбор данных/индексов ведется по трем каналам: обследования путем рассылки по почте специальных формуляров, телефонной системы ввода данных и посредством сбора примерных данных или индексов из внешних источников.
In more developed settings, postal surveys, telephone interviews, and self-administered questionnaires, often incorporating computerized technologies such as CATI (computer-assisted telephone interviewing), CAPI (computer-assisted personal interviewing), CASI (computer-assisted self interviewing), are commonly used. В условиях более развитой экономики обычно используются опросы по почте, телефонные опросы и заполнение вопросников самими респондентами, часто с использованием компьютерных технологий, таких как ТОКС (телефонные опросы с использованием компьютерных систем), АЛО (автоматизированный личный опрос), АСР (метод автоматизированной саморегистрации).
The implementation of the postal ballot registration programme in Serbia and Montenegro, however, encountered serious difficulties owing to the refusal of the Serbian authorities to cooperate technically through the Commissariat for Refugees in locating eligible voters. Вместе с тем в процессе реализации программы регистрации избирателей в Сербии и Черногории по почте возникли серьезные трудности ввиду отказа сербских властей осуществлять техническое сотрудничество по линии Комиссариата по делам беженцев в целях установления местонахождения избирателей, имеющих право голосовать.
The responses have included efficient sample designs, development of omnibus surveys (to reduce the number of individual surveys), linkages between surveys and exploitation to the extent possible of cheaper survey methods such as postal and telephone surveys rather than personal interviewing. В числе таких решений- использование эффективных планов выборки, проведение совместных обследований (с целью сокращения числа отдельных обследований), увязка обследований и максимальное по возможности использование более дешевых методов обследования, таких, как опросы по телефону и по почте вместо личного опроса.
Although the manner in which the questionnaire is delivered (manually or through the postal system) does not factor heavily, the ability to provide each household (or individual) with a unique Internet access code linked to a geographical location is key to having an effective tracking and control system. Хотя способ доставки переписного листа (счетчиком или по почте) не имеет особого значения, для создания эффективной системы отслеживания и контроля совершенно необходимо, чтобы каждому домохозяйству (или индивиду) мог быть присвоен свой код доступа через Интернет, увязанный с географическим местом.
Although the manner in which the questionnaire is delivered (manually or through the postal system) does not factor heavily, the ability to provide each household (or individual) with a unique Internet access code linked to a geographical location is essential in order to have an effective tracking system. Хотя способ доставки переписного листа (лично или по почте) не имеет особого значения, для создания эффективной системы отслеживания необходимо, чтобы каждому домохозяйству (или индивиду) мог быть присвоен свой код доступа через Интернет, увязанный с географическим местом.
Such a clarification was useful in an electronic environment since, unlike the normal situation for postal communications that were usually delivered at a party's premises, data messages could be deemed to be received when delivered to information systems that were located outside of a party's place of business. Такое разъяснение является полезным в электронной среде, поскольку в отличие от обычной ситуации передачи сообщений по почте, когда такие сообщения обычно доставляются в помещения соответствующей стороны, сообщения данных могут полагаться полученными, когда они доставлены в информационные системы, которые находятся за пределами месторасположения коммерческих предприятий сторон.
We get information in the mail, the regular postal mail, encrypted or not, vet it like a regular news organization, format it - which is sometimes something that's quite hard to do, when you're talking about giant databases of information - release it to the public and then defend ourselves against the inevitable legal and political attacks. Мы получаем информацию по почте, обычной почтой, зашифрованную и нет, просматриваем её как обычнае новостное агентство, подгоняем её под нужный формат, что иногда совсем непросто, когда речь идет о гигантских объемах информации, представляем её аудитории и затем обороняемся от неизбежных юридических и политических атак.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!