Verwendungsbeispiele von "Purges" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Managed Folder Assistant automatically purges items from the Recoverable Items folder Помощник для управляемых папок автоматически удаляет элементы из папки корзины
It contains the Deletions, Versions, Purges, DiscoveryHolds, and Audits sub-folders. Она содержит подпапки Deletions (Удаления), Versions (Версии), Purges (Очистка), DiscoveryHolds (Удержания) и Audits (Аудит).
When the mailbox assistant processes the mailbox, items in the Purges folder are purged from the mailbox database. Когда помощник по обслуживанию почтовых ящиков обрабатывает почтовый ящик, элементы в папке "Очистка" удаляются из базы данных почтовых ящиков.
If a user purges a deleted item, you can recover it before the deleted item retention period expires. Если пользователь удаляет удаленный элемент, то можно восстановить его до истечения срока хранения удаленного элемента.
When the Managed Folder Assistant processes the mailbox, items in the Purges subfolder are purged from the mailbox database. Когда помощник по обслуживанию управляемых папок обрабатывает почтовый ящик, элементы в подпапке Purges удаляются из базы данных почтовых ящиков.
If the folder reaches the Recoverable Items warning quota, the assistant automatically purges items in first-in-first-out order. Если для папки достигнуто ограничение по квоте предупреждения, помощник автоматически удаляет элементы в порядке ФИФО.
Items that exceed the deleted item retention period configured on the mailbox database or the mailbox are also moved to the Purges folder. Элементы, для которых истек период хранения, заданный для базы данных почтовых ящиков, также перемещаются в эту папку.
After the deleted item retention period expires, the item is moved to the Purges folder and is no longer visible to the user. После окончания срока хранения удаленный элемент перемещается в папку Purges и больше не виден пользователю.
Placing a mailbox on In-Place Hold or Litigation Hold stops the Managed Folder Assistant from automatically purging messages from the DiscoveryHolds and Purges subfolders. Если поместить почтовый ящик на хранение на месте или хранение для судебного разбирательства, помощник по обслуживанию управляемых папок не сможет автоматически удалять сообщения из подпапок DiscoveryHolds и Purges.
The Cuban presence also remains strong, although the recent political purges initiated by Raúl Castro make it difficult to know who exactly is working for whom. Влияние Кубы также остаётся сильным, несмотря на то, что из-за недавних политических репрессий, инициированных Раулем Кастро, сказать, кто на кого работает, трудно.
Although the DiscoveryHolds, Purges, and Versions folders aren't visible to the user, all items in the Recoverable Items folder are discoverable by using In-Place eDiscovery. Хотя папки DiscoveryHolds, "Очистка" и "Версии" невидны пользователям, все элементы в папке "Элементы с возможностью восстановления" можно найти в процессе обнаружения электронных данных на месте.
If a mailbox is place on Litigation Hold, purged items are moved to the Purges subfolder and preserved for the hold duration configured for the Litigation Hold. Если почтовый ящик помещен на хранение для судебного разбирательства, удаленные элементы перемещаются в подпапку очистки и хранятся в течение настроенного срока хранения.
After a mailbox user is removed from In-Place Hold or Litigation Hold, items in the DiscoveryHolds, Purges, and Versions folders are purged by the Managed Folder Assistant. После отключения хранения на месте или хранения для судебного разбирательства помощник по обслуживанию управляемых папок удаляет элементы из папок DiscoveryHolds, "Очистка" и "Версии".
They can help to expose the truth about life in Daesh – that it is brutal, corrupt, and prone to internal purges – in several ways, including by drawing attention to defections. Они могут помочь продемонстрировать правду о жизни в ДАЕШ (что она жестокая, коррумпированная и склонная к смертям даже в самой группе) несколькими способами, в том числе путем привлечения внимания к дезертирству.
Although in theory communism aimed to establish a system of class justice, Lenin's heirs maintained domestic power through a brutal security apparatus involving lethal purges, gulags, broad censorship, and ubiquitous informants. Хотя в теории целью коммунизма было установление системы классовой справедливости, наследники Ленина поддерживали свою власть в стране с помощью жестокого аппарата госбезопасности, включая физическое уничтожение инакомыслящих, ГУЛАГи, широкую цензуру и вездесущих информаторов.
For mailboxes that aren't placed on In-Place Hold or Litigation Hold, the Managed Folder Assistant automatically purges items from the Recoverable Items folder when the deleted item retention period expires. Если почтовый ящик не помещен на хранение на месте или хранение для судебного разбирательства, помощник по обслуживанию управляемых папок автоматически очищает содержимое папки "Элементы с возможностью восстановления" после окончания срока хранения удаленных элементов.
Once in the Purges folder, the message is again retained for the duration based on the deleted item retention period configured for the mailbox if single items recovery is enabled for the mailbox. В папке очистки сообщение хранится до истечения срока хранения удаленных элементов, настроенного для почтового ящика, если для почтового ящика включено восстановление отдельных элементов.
When a user deletes an item from the Recoverable Items folder (by using the Recover Deleted Items tool in Outlook and Outlook on the web, the item is moved to the Purges folder. Сюда перемещаются элементы, удаленные из папки корзины (с помощью средства восстановления удаленных элементов в Outlook или Outlook в Интернете).
But, despite its corporate motto - "Don't be evil" - Google itself was instrumental in aiding online censorship in China, having custom-built a search engine that purges all references and Web sites that the Chinese government considers inappropriate. Однако, несмотря на свой корпоративный девиз - "не приносить вреда" - Google сам способствовал введению Интернет-цензуры в Китае, создав поисковой инструмент, который удаляет все ссылки на веб-сайты, которые китайское правительство считает неуместными.
When the Managed Folder Assistant processes the Recoverable Items folder for a mailbox that has single item recovery enabled, any item in the Purges subfolder isn't purged if the deleted item retention period hasn't expired for that item. Когда помощник по обслуживанию управляемых папок обрабатывает папку "Элементы с возможностью восстановления" почтового ящика, для которого включено восстановление отдельных элементов, элементы подпапки Purges не удаляются, если их срок хранения еще не истек.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!