Verwendungsbeispiele von "RAID" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Everybody to the air raid shelter! Все до одного в бомбоубежище!
In Syria last April, US forces attacked government installations with a one-time bombing raid that, with no political or diplomatic follow-through, achieved nothing. В апреле прошлого года США подвергли разовой бомбардировке государственные объекты в Сирии, не совершив никаких дальнейших политических или дипломатических действий и в результате не достигнув ничего.
We're going to stop a bank raid. Мы предотвратим ограбление банка.
While his supporters have staged protests against the police raid and interrogation of their leader, Indian officials have expressed apprehension that China may be funding Ogyen Trinley Dorje as part of a plan to influence the Karmapa's Kagyu sect, which controls important monasteries along the militarized Indo-Tibetan border. Несмотря на протесты, организованные его сторонниками против полицейской облавы и допросов их лидера, индийские официальные лица выразили мнение, что Китай, возможно, финансирует Ургьена Тринле Дордже в качестве части своего плана оказания влияния на секту Карма Кагью, возглавляемую Кармапой, контролирующую наиболее важные монастыри, расположенные вдоль милитаризованной индийско-тибетской границы.
It sounded like an air raid, claims one witness. Это было точно авианалет утверждает один из свидетелей.
The audience is requested to go to the air raid shelter at number 104, 104. Зрителей просят пройти в бомбоубежище в дом номер 104, 104.
(Nine years after Israel's bombing raid on Iraq's nuclear reactor at Osirak in 1981, Saddam Hussein was nevertheless within a year of having an atomic bomb.) (Девять лет спустя после бомбардировки Израилем атомного реактора в Осираке в 1981 году, Саддам Хуссейн, тем не менее, мог уже в течение года получить атомную бомбу.)
Only, there was a bank raid being staged in the main arena. Верно, только вот в этот момент показывали ограбление банка.
In Israel, we have homes that are equipped with air raid shelters to save people from bombs; in Lebanon, they have homes that they equip to launch missiles, taking into account that those people could be killed. В Израиле мы строим дома с бомбоубежищами, где люди могут укрыться от бомб; в Ливане дома оборудованы таким образом, чтобы можно было запускать ракеты и это с учетом того, что живущие там люди могут погибнуть.
Police raid at my house. Полиция вламывается в мой дом.
You run the raid, I get Teo. Ты возглавляешь операцию, я получаю Тео.
All right, how about an lCE raid? Как насчет облавы из миграционной службы?
Can't you just spray it with Raid? А нельзя это просто опрыскать?
They find hidden offshore bank accounts and raid them. Они находят спрятанные оффшорные банковские счета и грабят их.
A raid in a Turkish sweatshop, 3 months ago? Вы случайно не помните операцию на улице Парадиз 3 месяца назад?
It only takes one telephone call to raid you. Один телефонный звонок, и к вам нагрянет инспекция.
Oh, they raid hot spots - areas of otherworldly energy. О, они зачищают горячие точки - области потусторонней энергии.
I was there the whole day, expecting a raid. Я сидел там целый день в ожидании бомбардировки.
Why isn't the air raid siren going off? Почему нет сигнала воздушной тревоги?
The police conducted a raid the day you were arrested. Полиция перевернула все вверх дном в тот же самый день.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!