Beispiele für die Verwendung von "Reception" im Englischen mit Übersetzung "встреча"

<>
Reception on arrival at the Monterrey Airport Встреча по прибытии в аэропорт Монтеррея
The proposal may get a boost when Abdullah meet President Bush in Texas later this spring, but its early survival depends first on its reception at the upcoming Arab summit in Beirut. Это предложение может получить поддержку на встрече наследного принца с президентом Бушем в Техасе нынешней весной, однако его судьба будет в первую очередь зависеть от того, как оно будет воспринято на саммите арабских стран в Бейруте.
Meetings of the centre's residents and representatives of the Refugee Reception Centre of Jonava are held on a regular basis seeking to familiarize the aliens with the situation on Lithuania's labour market, the professions that are in demand, requalification and employment possibilities as well as employment programmes offered by the labour exchange. Между лицами, проживающими в Центре, и представителями Центра по приему беженцев в Йонаве проводятся регулярные встречи с целью ознакомления иностранцев с положением на рынке труда Литвы, информирования о тех профессиях, которые востребованы, о возможностях переквалификации и трудоустройства, а также о программах занятости, предлагаемых биржей труда.
Among the conclusions drawn from this meeting, the following are worthy of mention: participants'interest in extending the major trans-European axes to the Euro-Mediterranean region; the warm reception given to the Regional Transport Action Plan and the working group on infrastructure and regulations; also the consensus on the importance of adopting a memorandum of understanding between the countries concerned and the Commission. В числе выводов, которые можно было бы сформулировать по итогам этой встречи, следует отметить: наличие интереса участников к распространению основных трансъевропейских осей на евро-средиземноморский регион, позитивное отношение к Региональному плану действий в области транспорта и Рабочей группе по объектам инфраструктуры и связанным с ними вопросам, а также наличие консенсуса в отношении важности принятия протокола о договоренности между заинтересованными странами и Комиссией.
The proponent is supposed to inform the public, NGOs and any concerned persons and organizations about its project documentation, in a form convenient for the public through, for example, meetings, receptions, round tables and mass media. Заказчик обязан обеспечить ознакомление общественности, НПО, любых заинтересованных лиц и организаций со своей документацией в любой удобной для них форме, например, путем организации совещаний, собраний, встреч за круглым столом или через СМИ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!