Exemples d’usage de "Registered" en anglais avec traduction en russe

<>
Registered organizations with Facebook payments: Организации, зарегистрированные с возможностью использовать платежи Facebook
Change a registered serial number Изменение зарегистрированного серийного номера
He either paid cash or never registered it. Он или платил за нее наличными, или не регистрировал ее.
Items are registered at the specified location. Номенклатуры регистрируются в определенной ячейке.
MasterForex Company is registered in Cyprus. Компания MasterForex зарегистрирована в Республике Панама.
Registered letter for Haru Asano. Заказное письмо для Хару Асано.
But only one in five registered official permission to work. Но только каждый пятый оформил официальное разрешение на работу.
The statistics are worse for registered nurses. Данные статистики в отношении дипломированных медицинских сестер еще хуже.
Car's registered to a film transportation department. Записан на киношный транспортный отдел.
After the journal is posted, the returned items are registered in inventory, and the Return orders form indicates that the items have arrived at the warehouse. После разноски журнала возвращенные номенклатуры регистрируются в запасах, а форма Заказы на возврат показывает, что номенклатуры прибыли на склад.
Have you any registered baggage? У вас есть регистрированный багаж?
There were 272 girls registered for pregnancy, and 384 girl students were enrolled for examination, of whom 263 were found to have illnesses. Состояло на учете по беременности 272 девушки, взято на учет 384 девушки-студентки, из них выявлено заболеваний у 263.
It is no accident that the wording of the draft bill requires that a savings certificate be a registered security that is held at a depository institution. Не случайно в законопроекте прописано, что сберегательный сертификат должен быть обязательно именной ценной бумагой, которая должна храниться в депозитарии.
As we arrived at the sovkhoz, we registered in the tent. Прибыли в совхоз, прописались в палатке.
Charities Registered with Facebook Payments Благотворительные организации, зарегистрированные с возможностью использовать платежи Facebook
Registered Microsoft Exchange extensions (.dat) Зарегистрированные расширения Microsoft Exchange (DAT)
They're considered collectibles, so they don't have to be registered. Они считаются предметами коллекционирования, поэтому их не нужно регистрировать.
Few lease and rental agreements are registered. Договоры об аренде и найме регистрируются в ограниченных объемах.
Charities Not Registered with Facebook Payments Благотворительные организации, зарегистрированные без возможности использовать платежи Facebook
What's with the registered letters? А что с заказными письмами?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !