Verwendungsbeispiele von "Responses" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I wondered were we all just victims of conditioned responses? Я задумалась может мы все были жертвами условных рефлексов?
I'm collating agency responses. Я сопоставляю отчёты агентств.
Countries’ responses have varied widely. Разные страны реагировали на это по-разному.
These responses can also be combined. Здесь возможны различные комбинации.
Change the processing of receipt responses Настройка обработки уведомлений
These panicked responses are not just futile. Эти продиктованные паникой действия не просто бесполезны.
The proper responses are also increasingly understood. Также становится все более понятно, что нужно делать.
And within 24 hours, it had over 12,000 responses. И через 24 часа в нем было более 12 тысяч сообщений.
Our responses to climate change must have a social dimension. Наши решения проблемы изменения климата должны иметь социальный аспект.
Perhaps more disheartening than such problems, however, are the responses. Но даже более пугающими, чем все эти проблемы, являются попытки их решения.
This erodes the flexibility and ultimate effectiveness of fiscal responses. Это подрывает гибкость и конечную эффективность фискальных мер.
These traumas required responses very different from previous technological changes. Данные проблемы требовали создания таких подходов к их решению, которые бы совершенно отличались от предыдущих технологических изменений.
“Remove Me” Responses and Responsibilities: Email Marketers Must Honor “Unsubscribe” Claims Запросы на удаление и ответственность: организации, рассылающие маркетинговые материалы по электронной почте, должны выполнять запросы пользователей на отмену подписки
What policy responses are available to dampen the risk of stagflation? Какие стратегические инструменты имеются в наличии, чтобы снизить риск стагфляции?
It is the lowest number of positive responses in the last year. Это самый низкий показатель за прошлый год.
Flexible responses to urgent requests for immediate policy and technical advisory services. гибкий подход к удовлетворению срочных просьб о безотлагательном предоставлении консультативных услуг по вопросам политики и техническим вопросам.
How do I create an Engagement Custom Audience from lead ad responses? Как создать индивидуально настроенную аудиторию для вовлеченности на основе лидов?
But responses can actually make a huge difference in the poor countries. Эти меры многое могут изменить в бедных странах.
Unless political leaders resist such responses, the past could become the future. Если политики не будут препятствовать таким действиям, то прошлое может повториться.
Only joint responses will suffice to tackle the complex problems we face. Лишь совместными действиями можно будет решить те комплексные проблемы, которые стоят перед нами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!