Beispiele für die Verwendung von "Say" im Englischen mit Übersetzung "утверждать"

<>
Some say he contains 47% horse. Некоторые утверждают, что он на 47% состоит из конины.
And the others say, no, five basketball [courts]. Другие утверждают, что нет, пяти таких мячей.
I say yes - and no - to this proposition. Я и согласен, и не согласен с этим утверждением.
Some people say that democracy consists basically in elections. Некоторые люди утверждают, что демократия заключается в свободе выбора.
Some of the studies even say we're happier. Некоторые исследования даже утверждают, что мы счастливее.
We extrapolate backwards and say the galaxy is up here. Мы можем провести экстраполяцию назад и утверждать, что галактика находится сверху.
Would you say that's an accurate statement, Agent Lee? Верное ли это утверждение, агент Ли?
Beware those who say starting an internet business is easy. Внимательно размыслите над утверждениями, что бизнес на Интернете это очень просто.
And is it fair to say that it's simple? И справедливо ли утверждать, что он отличается простотой устройства?
“A rising tide lifts all boats,” conservatives like to say. “Прилив поднимает все лодки”, - склонны утверждать консерваторы.
Some nasty gossips say he snitched on you 4 years ago. Кто-то даже утверждает, что это он сдал тебя 4 года назад.
This is not to say that EMU is likely to fail. Я не утверждаю, что ЭВС с большой вероятностью провалится.
But today both countries say the best defense is to attack. Однако теперь обе страны утверждают, что наилучшая защита это нападение.
To suggest this is not to say that it will occur. Предположить, не значит утверждать, что так произойдет.
Indeed, 60% of voters say they will never vote for Menem. На самом деле 60% избирателей утверждают, что они никогда не будут голосовать за Менема.
To say that Parfit wrote only two books, however, is misleading. Однако было бы ошибкой утверждать, что Парфит написал всего лишь две книги.
The economy’s doctors say that the patient must stay the course. Доктора от экономики утверждают, что пациент должен придерживаться курса лечения.
“It’s incorrect to say [the new government] is incapable of reform.” — Неправильно утверждать, что [новый кабинет] не способен проводить реформы».
Didn't she say Amar's friends would perform some terrorist act? Разве не она ещё вчера утверждала, что это сборище террористов?
But new elections, without reform of the electoral process, is hazardous, say reformers. Но новые выборы — в отсутствие реформы избирательной системы — это опасный шаг, как утверждают реформаторы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!