Verwendungsbeispiele von "Second" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Second to last corner, yep. Предпоследний поворот, да.
And I have my orders, second lieutenant. И у меня есть приказ, младший лейтенант.
Jack is Mary's second cousin, I believe. Кажется, Джек — троюродный брат Мэри.
Got a good second hand car? У Вас есть хороший подержанный автомобиль?
He and Premier Wen Jiabao - often called a latter-day Zhou Enlai for his administrative abilities and willingness to play second fiddle - rolled out one impressive slogan after another: Он и премьер-министр Вэнь Цзябао - часто называемый современным Чжоу Эньлаем за свои административные способности и готовность занимать второстепенное положение - выдвигали один внушительный лозунг за другим:
Well, there's lots to do here and the barbecue's second to none. Ну, здесь много чем можно заняться, и барбекю здесь первоклассное.
Do we even give it a second thought? Мы даже даем этому долгое размышление?
On second thought, keep it on. Вообще-то, если задуматься, оставьте его.
Yeah, it's the second best Korean thing I've ever had in my mouth. Да, это почти лучшая корейская штука, которая была у меня во рту.
It's never "The Godfather;" it's never "Citizen Kane;" it's always some third rate movie with some second rate star. "Крёстный отец" и "Гражданин Кейн" никогда ими не становились. Это всегда был третьесортный фильм со второсортной звездой,
Second to last corner's brilliant. Предпоследний поворот - блестяще.
Sir Second Lieutenant, they are ours Our bombers. Товарищ младший лейтенант, это наши штурмовики.
My second cousin Barry got married last weekend. Мой троюродный брат Барри женился на прошлой неделе.
At a second hand dealer's, where it belongs. В магазине подержанных товаров, где ей самое место.
He and Premier Wen Jiabao – often called a latter-day Zhou Enlai for his administrative abilities and willingness to play second fiddle – rolled out one impressive slogan after another: “Put people first,” “Run the country according to law,” “Render the media closer to the people,” and “Make government transparent.” Он и премьер-министр Вэнь Цзябао – часто называемый современным Чжоу Эньлаем за свои административные способности и готовность занимать второстепенное положение – выдвигали один внушительный лозунг за другим: «Сначала люди», «Управление страной согласно закону», «Сделать СМИ ближе к народу» и «Сделать правительство прозрачным».
We had a rich and ancient culture, our literature and art were second to none. У нас были богатая и древняя культура, наша литература и искусство были первоклассными.
Without a second thought, he started up the little box and the poor queen was struck dead. Без долгого размышления, он завел шкатулку и бедная королева упала замертво.
On second thought, no, I won't. Вообще-то, если задуматься, нет, не подвезу.
Looks like I was second to last. Ой, кажется, в этот раз я предпоследняя.
And your battlefield commission as a second lieutenant. И назначают на боевую должность младшего лейтенанта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!