Verwendungsbeispiele von "Sickness" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle257 болезнь190 andere Übersetzungen67
Discomfort might include feelings of nausea, motion sickness, dizziness, disorientation, headache, fatigue, eye strain, or dry eyes. К неприятным ощущениям относятся тошнота, укачивание, головокружение, потеря ориентации в пространстве, головная боль, усталость, усталость и сухость глаз.
I remember Sister Mary Margaret puking in church and Betsy saying it was morning sickness. Сестру Мэри рвало в церкви а Бетси сказала, что это утреннее недомогание.
No decline of sickness rates of children and juveniles is apparent, and the number of those treated is not declining (the number of congenital developmental defects and allergic illnesses, including bronchial asthma, is climbing and the increase of nervous system diseases, mental retardation and serious behavioural disorders is continuing). Не имеется никаких данных, свидетельствующих о сокращении заболеваемости детей и подростков, и число детей и подростков, проходящих лечение, также не сокращается (число врожденных дефектов развития и аллергических заболеваний, включая бронхиальную астму, возрастает, так же как и число случаев заболеваний нервной системы, умственной отсталости и серьезных поведенческих расстройств).
Motion sickness and related symptoms can occur when there is a mismatch between what you see and what your body perceives. Укачивание и похожие симптомы могут проявляться при несоответствии того, что вы видите, того, что воспринимает ваше тело.
That's good, which reminds me, I should take a little bit of the old motion sickness medication just as a precaution. Это хорошо, я вспомнил, что я должен принять немного средства от укачивания только в качестве меры предосторожности.
Some people may experience discomfort such as nausea, motion sickness, dizziness, disorientation, headache, fatigue, or eye strain when using Windows Mixed Reality, particularly as they adjust to using it. Некоторые пользователи могут испытывать дискомфорт, например тошноту, укачивание, головокружение, головные боли, усталость или перенапряжение глаз при использовании Windows Mixed Reality, особенно в самом начале применения.
She getting morning sickness yet? Ее тошнит по утрам?
He caught the sweating sickness. Он заболел потницей.
With your morning sickness, no way. С твоим токсикозом, не вариант.
She has morning sickness, you idiot. У нее токсикоз, идиот.
Twister, that sickness, that's shame. Твистер, ты болеешь - стыдом.
The morning sickness just started today. Токсикоз начался только сегодня.
A sudden wave of sickness overpowered him. Внезапная волна тошноты накатила на него.
You know why you have morning sickness? Знаешь, почему у тебя токсикоз?
You know, Castellano babies always cause morning sickness. Понимаешь, малыши Кастеллано всегда приводят к токсикозу.
There has been an outbreak of sweating sickness. Ваше величество, в городе вспышка потницы.
She could've mistaken it for morning sickness. Она могла перепутать это с токсикозом.
We're all infected with the sweating sickness. Мы все заражены потницей.
Anyone showing signs of sickness will be tested immediately. Каждый, у кого проявляются симптомы, будет подвергнут тесту немедленно.
An injection of sickness to stimulate society's immune system. Это зараза, чтобы усилить иммунную систему общества.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!