Beispiele für die Verwendung von "Similar" im Englischen mit Übersetzung "сходный"

<>
Today, a somewhat similar dynamic exists: Сегодня существует несколько сходная динамика:
Mail users are similar to mail contacts. Пользователи почты сходны с почтовыми контактами.
They do a lot of the similar things. Они делают множество сходных вещей.
So here's some other organisms at the similar scale. Здесь представлены другие организмы, обладающие сходными размерами.
Indeed, the final price is similar to the 2009 contract. На самом деле окончательная цена сходна с ценой по контракту 2009 года.
Indeed, individuals could have similar traits but very different gene sequences. Действительно, люди могли иметь сходные черты, но очень разные последовательности генов.
Ensure that people performing similar tasks have the same level of access. обеспечить одинаковый уровень доступа для всех пользователей, выполняющих сходные задачи;
Is all this an American phenomenon, or are there similar trends elsewhere? Чисто американское ли это явление, или в других местах наблюдаются сходные тенденции?
You can set up a similar number sequence format for other legal entities. Можно настроить сходный формат номерной серии для других юридических лиц.
They are similar to Simple conditions, but offer the option to use calculations. Они сходны с простыми условиями, но предлагают параметр для использования расчетов.
Moreover, there are currently some 200 similar but not identical public and private standards. Кроме того, в настоящее время насчитывается примерно 200 сходных, но неодинаковых государственных и частных стандартов.
Use the EAC to configure a UM auto attendant for users with similar names Использование Центра администрирования Exchange для настройки автосекретаря единой системы обмена сообщениями для пользователей со сходными именами
Use the Shell to configure a UM auto attendant for users with similar names Использование командной консоли для настройки автосекретаря единой системы обмена сообщениями для пользователей со сходными именами
This occurs when different species evolve similar traits while adapting to a shared environment. Она происходит, когда различные виды во время адаптации к общей среде развивают сходные черты.
We can create apps or products that offer features and services similar to your app. Мы можем создавать приложения или продукты с функциями или услугами, сходными с вашим приложением.
Table 15 Three portfolios of evaluations at a similar stage of development (numbers and percentage) Таблица 15 Три портфеля оценок на сходных этапах осуществления (в абсолютном выражении и в процентах)
Sorting into groups helps you easily combine people who use the site in similar ways. Использование групп упрощает сортировку пользователей, которые выполняют на сайте сходные операции.
You can use similar procedures to add or remove email addresses for other recipient types. Можно использовать сходные процедуры для добавления или удаления адресов электронной почты у других типов получателей.
The current movement in PCE looks similar to the price action in the 1960’S. Текущее движение PCE выглядит сходным с ценовым движением в 1960-х.
Despite having remarkably similar genes at birth, identical twins do not develop the same cancers. Несмотря на наличие поразительно сходных генов при рождении, однояйцевые близнецы не заболевают одними и теми же видами рака.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!