Exemples d'utilisation de "Spines" en anglais

<>
Spines don't have sweat glands. Позвоночник не имеет потовых желез.
The books also have high-packed LEDs on the spines. На корешках книг также множество светодиодов.
We also have legs and mech spines. У нас также есть ноги и позвоночник.
And one of the other things I'd been interested in and obsessed with over the years is spines and skeletons, having collected a couple of hundred. И одна из идей, которая интересовала меня, и которой я был одержим годами, это позвоночники и скелеты. Я собрал пару сотен скелетов.
A spine takes several years. А позвоночнику необходимо несколько лет.
There's a listening device implanted in the spine. Подслушивающее устройство вшито в корешок.
When you're having a four-inch needle inserted into your spine - which was the procedure that this device's data was about; Когда тебе в позвоночник ввели десяти сантиметровую иглу - это была именно та процедура, во время которой вводились данные в прибор;
It'll even rear back and snap its own spine. Они даже поднимают спину и ломают собственный спинной хребет.
Excalibur, into the spine of the Dragon! Экскалибур, в хребте Дракона!
So it has a little spine. У него короткий позвоночник.
by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book. вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
So I went in, after all your persuasion, and then like straightaway I got a spine of a sea anemone or something stuck in my foot, and you threw a jeb thinking it was poisonous. Итак, я вошла, после всех ваших уговоров, и получила иглу актинии или чего-то подобного застрявшую в моей ноге, и ты поднял вой, что она отравлена.
Shredded the base of the spine where all the nerves come together. Разрезал основание спинного хребта, где все нервы сходятся вместе.
At the same time, he demonstrated that he has a spine of steel when he refused to buckle under to severe pressures to renounce the India-United States nuclear deal. В то же время он продемонстрировал свой стальной хребет, не прогнувшись под серьезным давлением после отказа от индо-американского ядерного соглашения.
Ready to close the spine crosslinks? Готов закрывать позвоночник поперечным швом?
Always use coasters, no snacking in the carpeted areas, and close the art books after viewing so you don't crease the spine. Всегда используйте подставки для стаканов, не крошите над коврами и закрывайте книги после просмотра, чтобы корешок не загнулся.
Stretching's good for the spine. Растяжка полезна для позвоночника.
The second invention is the e-book: by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book. Второе изобретение – е-книга: вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
This spigot's digging into my spine. Этот кран впивается мне в позвоночник.
One of the bullets damaged his spine. Одна из пуль повредила ему позвоночник.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !