Verwendungsbeispiele von "Stark" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
There is a stark contrast between the deteriorating external situation and the continuing progress in internal reforms. Существует разительный контраст между ухудшением внешней ситуации и продолжающимся прогрессом в области внутренних реформ.
Ms. Livingstone Raday said that women's scant presence in executive positions (only 5 per cent in upper management and 14 per cent in middle management in the private sector) stood in stark contrast to their high level of participation in the labour market. Г-жа Ливингстон Редей говорит, что низкая представленность женщин на руководящих должностях (лишь 5 процентов на уровне высшего звена управления и 14 процентов на уровне среднего звена управления в частном секторе) представляет собой разительный контраст с высоким уровнем присутствия на рынке труда.
His death brings closer the end of the Gorbachev generation of reform communists, those who – like Shevardnadze and the late Boris Yeltsin – presented a stark contrast in the late 1980s to the dour Brezhnev-era hard-liners, spurring (mostly inadvertently) the collapse of the Soviet empire and the long transition to democracy. Его смерть приближает конец поколения коммунистов-реформаторов Горбачева, тех, кто — как Шеварднадзе и позже Борис Ельцин — представили в конце 1980-х годов разительный контраст жесткой линии мрачной брежневской эпохи, стимулировав (в основном ненароком) крах советской империи и длительный переход к демократии.
Lannister, Targaryen, Baratheon, Stark, Tyrell. Ланнистеры, Таргариены, Баратеоны, Старки, Тиреллы.
The messages must be stark: Послания должны быть четкими:
A stark example is flying. Ярким примером являются перелеты.
The electoral math is stark. Математика выборов не так уж и сложна.
You people are stark, raving mad! Вы тут совсем с ума посходили!
Carriers literally go stark raving mad. Его носители буквально становятся безумны.
The contrast in Yugoslavia is stark. Контраст по сравнению с Югославией очевиден.
You're driving him stark raving mad. Из за тебя он скоро окончательно спятит.
You know Bethan is stark raving mad? Вы понимаете, что Бетан безумна?
The story here is even more stark: Здесь ситуация в Америке выглядит еще более мрачно.
Doing so leads to a stark conclusion. Сделав это, мы можем прийти к убедительному выводу.
Indeed, China faces a rather stark choice. Действительно, Китай сталкивается с довольно жестким выбором.
Ethiopia and Yemen are equally stark examples. Среди других ярких примеров можно упомянуть Эфиопию и Йемен.
The damage was particularly stark in vehicle manufacturing. Особенно заметным был спад в производстве средств транспорта.
These average rates mask stark differences between countries. Эти усредненные показатели маскируют сильнейшие различия между странами.
As a result, developing countries face a stark choice: Таким образом, перед развивающимися странами стоит вопрос выбора:
But there are stark differences within the boomer generation. Но существуют большие различия в самом поколении бэби-бумеров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!