Usage examples of "Tweets" in English with translation to Russian

<>
Plus, someone has already liked one of my tweets. К тому же, кто-то лайкнул один из моих твитов.
A prominent example is the 2011 Physics Nobel Laureate Brian Schmidt, who tweets as @cosmicpinot. Выдающийся пример в этом деле показывает лауреат Нобелевской премии по физике за 2011 год Брайан Шмидт (Brian Schmidt), пишущий в Твиттере как @cosmicpinot.
Trump’s Reckless Tweets vs. Pakistan’s Democratic Hopes Безответственные твиты Трампа против демократических надежд Пакистана
She uses smart boards, she blogs, she Tweets, she does Facebook, she does all this sort of high-tech stuff. Она использует смарт-доски, она ведёт блог, она пишет в Твиттере, у неё есть Facebook, она использует все эти хай-тек штуки.
I opened Twitter to express myself and post interesting tweets. Я завел Twitter, чтобы выражать себя и писать интересные твиты.
To view a list of latest tweets, tap the widget. Чтобы просмотреть список последних твитов, коснитесь виджета.
Trump denounces the FBI in his tweets and other statements. Трамп разоблачает ФБР в своих твитах и других заявлениях.
This is why Trump’s tweets are not just coarse playacting. Именно поэтому твиты Трампа – это не просто грубое актёрство.
Social networking sites, tweets, DMs, endless buddy stuff, photos, videos, you name it. Социальные сети, твиты, интернет-общение, фото, видео и всё такое.
He issues decrees, barks orders, sends out midnight Tweets, but to no avail. Он подписывает указы, отдаёт приказы, пишет полночные твиты, но всё это впустую.
You'll see recent updates and Tweets, and you can like, comment, and retweet. Вы увидите последние обновления и твиты, которые можно прокомментировать, отметить как понравившиеся или ретвитнуть.
In an age of tweets, his bestseller falls just short of a thousand pages. В эпоху твитов, его бестселлер уложился в чуть меньше тысячи страниц.
In fact, a substantial share of tweets and Facebook posts about politics are computer-generated. Более того, значительная часть твитов и публикаций в Facebook на тему политики сгенерирована компьютерами.
You can reply to a tweet, retweet a tweet, add a tweet to favourites, and post new tweets. Вы можете отвечать на твиты, делать ретвиты, добавлять твиты в избранное и размещать новые твиты.
The American people, by a large margin, concur that Trump’s tweets are hurting national security and the presidency. Большая доля американцев согласны с тем, что твиты Трампа наносят ущерб национальной безопасности и президентству.
Prediction has become a matter of parsing campaign rhetoric, post-election personnel appointments and the steady flow of tweets. Прогнозы свелись к препарированию и анализу предвыборной риторики Трампа, назначений на должности после выборов и непрерывного потока твитов избранного президента.
In the case of NATO, the kind of leadership that is required does not involve stirring speeches, and certainly not impetuous tweets. Что касается НАТО, то необходимое лидерство, не предполагает пламенных речей и, безусловно, никаких импульсивных твитов.
When you connect your accounts, like Twitter, and LinkedIn, you’ll get all the latest updates, Tweets, and pictures in one place. Подключив свои учетные записи, например Twitter и LinkedIn, вы сможете просматривать все свежие новости, твиты и фотографии в одном приложении.
Outraged voters are all too eager to post his videos on Facebook, retweet his tweets and promote his candidacy to friends and family. Возмущенные избиратели жаждут разместить его видео на Facebook, репостить его твиты и продвигать его кандидатуру среди друзей и близких.
Trump’s foreign and military policies are now announced in early-morning tweets, without the foreknowledge of the White House staff or senior officials. О внешней и военной политике Трампа теперь возвещают ранние утренние твиты без каких-либо прогнозов со стороны сотрудников Белого дома или старших должностных лиц.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!