Ejemplos de uso de "Valour" en inglés con traducción al ruso

<>
"Major Jay Gatsby, for Valour Extraordinary". "Майору Джею Гэтсби за Доблесть и Отвагу".
Your valour will not be forgotten. Ваша доблесть никогда не будет забыта.
Honour and valour alone cannot justify warfare. Только доблесть и честь не могут служить оправданием войне.
Where would the valour be in that? Сколько в этом будет доблести?
Everyday life can provide honour and valour and. Обычная жизнь может обеспечить честь, доблесть и.
I'll be waiting in the field of valour. Я буду ждать на поле доблести.
It has none of the grace, the valour, the openness. В нем нет ни изящества, ни доблести, ни открытости.
These wounds, Your Holiness, are proof that valour lives still. Эти раны, Ваше Святейшество, доказательство, что доблесть все еще существует.
We will annihilate their army and restore the reputation of Tuscan valour. Мы уничтожим их армию и восстановим репутацию тосканской доблести.
I understand you've been honoured with the Christopher Pike Medal for Valour. Я так понимаю вас наградили медалью Кристофера Пайка за доблесть.
I have never for a moment doubted the valour and the wisdom of this choice. Я ни на секунду не сомневалась в доблести и мудрости этого выбора.
Anyone else would probably get a medal for this, the Eagle of Valour, the Space Knight's Cross of Honour. Кто-нибудь другой, вероятно, получил бы медаль за это, Орла Доблести, крест Космического Рыцаря Чести.
Your inspirational valour and supreme dedication to your comrades is in keeping with the highest traditions of service, and reflect utmost credit to yourself, your crew and the Federation. Ваша доблесть и глубокое чувство ответственности за товарищей соответствуют духу лучших традиций службы и делают честь вам, вашему экипажу и всей Федерации.
Gerardo Hernández, Ramón Labañino, Fernando González, Antonio Guerrero and René González were only trying, with great altruism and valour, to obtain information about the terrorist groups located in Miami to prevent them from carrying out violent acts and to save the lives of Cuban and United States citizens. Херардо Эрнандес, Рамон Лабаньино, Фернандо Гонсалес, Антонио Герреро и Рене Гонсалес просто пытались, проявляя колоссальный альтруизм и доблесть, получить информацию о базирующихся в Майами террористических группах, чтобы не допустить новых насильственных актов и спасти жизни кубинских и американских граждан.
You have proven your valour! Вы доказали свое мужество!
It's a Medal of Valour. Медаль за отвагу.
And this valour comes of sherry. И все это от хереса.
I was decorated for valour in battle. Я был награждён за отвагу.
The better part of valour is discretion. Одно из украшений храбрости - скромность.
Good Corporal Nym, show thy valour, put up thy sword. Добрый капрал Ним, докажи своё мужество, вложи меч в ножны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.