Verwendungsbeispiele von "Wisely" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle101 мудро36 благоразумно6 andere Übersetzungen59
It must use them wisely. И она должна использовать их с умом.
spend more (and more wisely) on infrastructure. тратить больше (и более разумно) на инфраструктуру.
It could wisely use twice that amount. Было бы разумно использовать в два раза больше этой суммы.
You have to use the money wisely. Вы должны тратить деньги с умом.
Indeed, the real issue is using resources wisely. Действительно, реальным вопросом является правильное использование ресурсов.
It is critical that we use it more wisely. Очень важно, чтобы мы их использовали более разумно.
So use it wisely and don't waste it. Так что используйте его с умом и не тратьте его впустую.
Then she wisely accepted my offer to drive her home. И она верно приняла моё предложение отвезти её домой.
And the first mate wisely resists and doesn't untie Odysseus. Помощник, конечно же, сопротивляется и не развязывает Одиссея.
One option is obvious: spend more (and more wisely) on infrastructure. Одна альтернатива очевидна: тратить больше (и более разумно) на инфраструктуру.
You can only play that card once, Brent, so play it wisely. Ты сможешь разыграть эту карту лишь раз, Брент, так разыграй с умом.
Wisely, you saved all your previous discussions and meeting minutes in a OneNote notebook. К счастью, вы сохранили все предыдущие обсуждения и протоколы собраний в OneNote.
Wisely, we saved all our previous discussions and meeting minutes in the OneNote Marketing Notebook. К счастью, мы сохранили все предыдущие обсуждения и протоколы собраний в OneNote.
Abundance all over the world if we use our technology wisely and maintain the environment. Мы можем достичь богатства во всём мире, разумно используя наши технологии и заботясь об окружающей среде.
Wisely, the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia dismissed tu quoque as fundamentally flawed. Международный уголовный трибунал по бывшей Югославии поступил очень разумно, когда объявил принцип tu quoque порочным и отказался от него.
Program participants reported gaining a deeper appreciation of what is needed to consume news wisely. Участники программы сообщили, что получили более глубокие знания того, что необходимо для разумного понимания новостей.
I hope that others with the means to support its work will invest so wisely. Надеюсь, его работа будет поддержана и другими странами, желающими сделать разумные инвестиции.
Banks had their own incentives to lend wisely, and controls on lending would necessarily prove ineffective. У банков были свои собственные стимулы выдавать кредиты разумно, а ограничение кредитования неизбежно оказывалось неэффективным.
Wisely, they have now withdrawn to foreign debt management and some refinancing rather than providing big credits. К счастью, сейчас они занимаются управлением иностранных кредитов и определенным рефинансированием, а не выделением больших кредитов.
But they can succeed in delivering benefits only if they are crafted wisely, enforced effectively, and studied well. Но они могут привести к успеху только тогда, когда они продуманы, эффективно введены и хорошо изучены.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!