Ejemplos del uso de "Workshops" en inglés

<>
Status of regional hands-on training workshops Состояние дел с проведением региональных учебных практикумов
Training at various levels- attachments, internships, in-house training, seminars, workshops; подготовка кадров на различных уровнях- командирование, стажировка, подготовка без отрыва от работы, семинары, рабочие совещания;
We did workshops and lectures. Мы проводили мастерские и лекции.
Organization of enterprises and workshops to get an economic income: 18 enterprises Создание предприятий и производственных цехов для обеспечения финансовых поступлений: 18 предприятий.
We've been revealing this information through technical workshops. Мы делимся нашей информацией с помощью технических симпозиумов.
The national theatre network has recently been supplemented by new kinds of theatres such as municipal theatres, theatre workshops and private theatres. За последнее время в республиканскую сеть театров вошли новые театральные очаги (муниципальные театры, театральные студии, частные театры).
And in South Africa, Marlon Parker, founder of the social innovation academy and incubator RLabs, created a virtual currency called Zlato to encourage active participation in skills-training workshops. В ЮАР Марлон Паркер, основатель академии социальных инноваций и инкубатора RLabs, придумал виртуальную валюту «Злато», чтобы стимулировать участие в занятиях по повышению квалификации («воркшопы»).
Workshops and symposiums to be held in 2001. Практикумы и симпозиумы, намеченные на 2001 год.
Distribute information and relevant materials and hold workshops and training sessions; распространения информации и соответствующих материалов и проведения семинаров и подготовительных занятий;
A world with elves and workshops and reindeer. Мир, где есть эльфы и мастерские и северные олени.
On arrival, the group inspected the workshops and asked about their use. По прибытии группа произвела осмотр цехов и задала вопросы об их использовании.
We need to highlight, not hide, different views, and see our parties less as "war headquarters" and more as bio-diverse think tanks or workshops. Мы должны выделить, а не скрыть, различные точки зрения и видеть наши партии не "военными штабами", а био-разнообразными мозговыми центрами или симпозиумами.
Active steps are being taken to expand and improve the activities carried on in children's clubs and in culture and recreation parks by children's and young people's circles and groups, independent artistic creation groups, representational art workshops, hobby clubs, amateur associations, and foreign language clubs. Осуществляются действенные меры по расширению и улучшению работы функционирующих в клубных учреждениях, парках культуры и отдыха детских, подростковых кружков и коллективов самодеятельного художественного творчества, студий изобразительного искусства, клубов по интересам, любительских объединений, кружков по изучению иностранных языков.
Follow-up to regional workshops for central authorities Последующая деятельность в связи с региональными практикумами для центральных органов
And through workshops they developed innovative new products, services, and business models. На своих встречах и семинарах они разработали новые товары, услуги и бизнес-модели.
Accidents in workshops, warehouses and depots are excluded. Аварии в мастерских, складских помещениях и депо не учитываются.
Orbital hotels to start with, but workshops for the rest of us later on. Орбитальные гостиницы для начала, но потом нам нужны полные цеха.
uu Figures include Sabbatical Programme and summer workshops. uu Данные охватывают программу академических отпусков и летние практикумы.
The organization of workshops on curriculum programming diversification, language instruction and methodologies. организация семинаров по вопросам, касающимся подготовки учебных программ (диверсификации), отношения к языкам и методологии.
Small factories and workshops are re-opening and looking for workers. Вновь открываются небольшие заводы и мастерские, которым нужны рабочие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.