Ejemplos de uso de "Worries" en inglés con traducción al ruso

<>
I've got no worries. Я ни о чём не беспокоюсь.
Even with mother's help, I have worries. Даже имея в помощниках собственную мать, я волнуюсь.
The withdrawal plan is causing countless worries. План вывода даёт бесчисленные поводы для беспокойства.
We no longer hear worries about secular stagnation. Мы уже больше не слышим переживаний по поводу «вековой стагнации».
Two worries arise most often: Две проблемы волнуют чаще всего:
Go to the public bath and forget your worries. Сходите в баню и смоете все ваши заботы.
Michael, you get caught breaking into Homeland Security, this bomb will be the least of your worries. Майкл, если тебя поймают на взломе в Министерство Нацбезопасности, эта бомба будет тебя заботить меньше всего.
So, no worries on that. Так что, не беспокойтесь на сей счет.
Truthfully, Corky, the paradise is the least of your worries. Честно, Корки, "Рай" - последнее, о чем стоит волноваться.
The worries are even worse in Afghanistan and Pakistan. Больше беспокойства вызывают Афганистан и Пакистан.
And if it goes horribly wrong, no worries. И не переживайте, если ничего не получится.
Rather, it’s the threat of contagion that worries the market and policymakers. Гораздо сильнее участников рынка и политиков волнуют последствия такого развития событий.
the key role of security worries in justifying protectionism. заботе о безопасности принадлежит ключевая роль в оправдании протекционизма.
I worry about you the way a mother worries about her children. Я беспокоюсь о тебе так же, как матери беспокоятся о своих детях.
He worries what may come in the wake of Ariq's death. Он волнуется, что тебя может настигнуть слабость из-за смерти Арика.
But alongside those strong grounds for optimism are significant worries. Но наряду с такими сильными основаниями для оптимизма, также имеются значительные поводы для беспокойства.
She's 16, all about body image, And she obviously worries about fitting in. Ей 16, следит за фигурой, и уж о лишних килограммах точно переживала бы.
As India worries about instability among its neighbors, defense spending will likely rise in the year ahead. В связи с тем, что Индию волнует нестабильность среди соседей, расходы на оборону, вероятно, увеличатся в будущем году.
their urgent worries are creating pressure to establish a regional mechanism. для решения их насущных забот требуется создание регионального механизма.
Why the Shooting of Russian Banker German Gorbuntsov in London Raises Worries About Our National Security Почему покушение на Германа Горбунцова заставляет беспокоиться за нашу национальную безопасность
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.