Verwendungsbeispiele von "Zhao" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle66 чжао57 andere Übersetzungen9
Can you really cook Zhao food? Ты правда умеешь готовить еду Жао?
Three Hairs, give the money to Old Zhao, that's the rule. Три Волосинки, отдай бабки Джао, это правило.
it depends on whether Mao dies first or Zhao dies first - her point being that in a top-heavy system, growth paths can become unpredictable, and thus subject to volatility. это зависит от того, кто умрет первым - Мао или Чжоу - ее точка зрения заключалась в том, что в несбалансированных системах поведение роста может быть непредсказуемым и, таким образом, подверженным волатильности.
She answered: it depends on whether Mao dies first or Zhao dies first – her point being that in a top-heavy system, growth paths can become unpredictable, and thus subject to volatility. Она ответила: это зависит от того, кто умрет первым – Мао или Чжоу ? ее точка зрения заключалась в том, что в несбалансированных системах поведение роста может быть непредсказуемым и, таким образом, подверженным волатильности.
The source received reports that Mr. Zhao intended to stage a hunger strike on behalf of peasant activist Zhang Youren, who is currently under residential surveillance, and that his detention is aimed at preventing him from doing so. Источник получил информацию о том, что г-н Джао собирался объявить голодовку в поддержку крестьянского активиста Цзяна Юреня, который в настоящее время находится под наблюдением полиции, и что его задержали для того, чтобы воспрепятствовать этой голодовке.
According to the communication, Mr. Zhao Yan, a citizen of China born on 14 March 1962, is a freelance journalist for the publication China Reform, and since May 2004 has been employed as a researcher in the Beijing bureau of the New York Times. Согласно сообщению, г-н Джао Янь, гражданин Китая, родившийся 14 марта 1962 года, является внештатным корреспондентом издания " Чайна риформ ", а с мая 2004 года был нанят в качестве научного работника пекинской редакцией газеты " Нью-Йорк Таймс ".
The publication of secret, audio-taped memoirs by fallen Communist Party reformer Zhao Ziyang, who sought to “eradicate the malady of China’s economic system at its roots” and died under house arrest for his efforts, is reigniting debate over the complex legacy of the Tiananmen Square protests of 1989. Публикация засекреченных, записанных на аудиопленку воспоминаний свергнутого реформатора Коммунистической партии Китая Цзяо Цзияня, искавшего пути «устранения слабости экономической системы Китая в самом ее основании» и умершего под домашнем арестом, под который он был помещен за его усилия, вновь инициировала дебаты относительно непростого наследия протестных выступлений на Тяньаньмэньской площади, состоявшихся в 1989 году.
In a statement read by Ms. Zhao Wen Hua on his behalf, Mr. Liu Zhifeng, Vice-Minister of Construction of China, said that, while China was happy to share its policies, practices and lessons learned in implementing the Habitat Agenda and in attaining the Millennium Development Goals, it also had much to learn from others. В выступлении, зачитанном г-жой Жао Веньхуа от его имени, г-н Лю Жифень, заместитель министра строительства Китая, заявил, что хотя Китай охотно готов поделиться своей политикой, практикой и опытом в области осуществления Повестки дня Хабитат и достижения целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия, он может многому поучиться и у других.
The source submits that within the three or four days following the publication on 7 September 2004 of an article in the New York Times, revealing that Jiang Zemin would be resigning as Chairman of the Central Military Commission (which was officially announced only on 19 September), Mr. Zhao was twice contacted by the authorities and asked to meet them to discuss the article. Источник утверждает, что через три или четыре дня после опубликования 7 сентября 2004 года статьи в газете " Нью-Йорк таймс ", где было сказано о том, что Дзян Цземинь уходит в отставку с поста председателя Центральной военной комиссии (о чем официально было объявлено только 19 сентября), власти дважды требовали от г-на Джао встретиться для обсуждения данной статьи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!