Exemples d'utilisation de "a little girl" en anglais

<>
And this is a little girl. Вот маленькая девочка.
And Gretchen was such a little girl. А Гретхен была такой маленькой девочкой.
Have you seen a little girl wandering around? Вы не встречали маленькую девочку?
Nathalia Crane was a little girl from Brooklyn. Наталья Крейн - маленькая девочка из Бруклина.
The heroine of this story is a little girl. Героиня этого рассказа — маленькая девочка.
It's a terribly big burden for such a little girl. Это ужасно тяжёлая ноша для такой маленькой девочки.
A little girl was abducted this morning from a hula recital. Этим утром похитили маленькую девочку с выступления в классе хулы.
Once upon a time, long ago, there was a little girl. Однажды, давным давно, жила была маленькая девочка.
It's a picture of a little girl dying of thirst. Это фотография маленькой девочки, умирающей от жажды.
She wouldn't accept a nightlight when she was a little girl. Она не признавала ночник, когда была маленькой девочкой.
Asked him find the President, say a big Hello to a little girl. Пусть подойдет Президента, для маленькой девочки большой привет.
When I was just a little girl, I like being dainty and pretty. Когда я была маленькой девочкой, Мне нравилось быть утонченной и привлекательной.
Need him find the President, say a big Hello to a little girl. Пусть подойдет Президента, для маленькой девочки большой привет.
The rags were unwrapped from a little girl whose body was massively burned. Лохмотья были развёрнуты, и под ними оказалась маленькая девочка, чьё тельце было сильно обожжено.
While they talk, a little girl a few hundred meters away is walking home. Пока они разговаривают, в нескольких сотнях метров от них появляется маленькая девочка, которая спешит домой.
I just saw a little girl with optic nerve damage because of chronic oxygen deficiency. Я просто увидел маленькую девочку с повреждением зрительного нерва из-за хронической кислородной недостаточности.
I would give him a humiliating nickname until he stopped driving like a little girl. Я бы придумала для него уничижающее прозвище пока бы он не прекратил вести машину как маленькая девочка.
A troll wouldn't come up with a name like Teacup, a little girl would. Имя Тумба подходит больше маленькой девочке, чем троллю.
When she was a little girl, did she wear pigtails or big bows in her hair? Когда она была маленькой девочкой, были ли у неё косички или большие банты в волосах?
The picture, which shows a vulture stalking a little girl, has caught the attention of the world. Снимок, показывающий стервятника, преследующего маленькую девочку, захватил внимание всего мира.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !