Beispiele für die Verwendung von "actual" im Englischen

<>
The actual truth was irrelevant. Фактическая правда была неуместна.
He was an actual heathen. Он был реальным язычником.
All of these represent gaps between potential mind and actual mind. Все вышеназванные факторы являются причиной того самого разрыва между потенциальным и актуальным разумом.
Then the actual cells are Фактические ячейки
What, like an actual fight? Что реально подрались с девками?
The mailbox database contains the actual data that's in the mailbox associated with the user account. В базе данных почтовых ящиков хранятся актуальные данные, находящиеся в почтовом ящике, сопоставленном с учетной записью пользователя.
The actual figures are certainly higher. Фактические цифры, безусловно, выше.
No actual threat need be made. Реальной угрозы может и не быть.
It thus responds to actual problems, not to theories and rules (which these problems may have rendered obsolete). Таким образом, они реагируют на актуальные проблемы, а не теории и правила (которые, возможно, как раз из-за этих проблем и устарели).
Finally, hysteresis further weakened actual growth. Наконец, дальнейшему ослаблению фактического роста способствовал гистерезис.
Bush's actual words were these: Реально Буш сказал следующее:
And actually, we have current data that does show that there is an actual drift towards complexity over time. И на самом деле, мы располагаем актуальными данными, которые вправду показывают, что смещение в сторону сложности действительно проявляется со временем.
Actual versus budget report and inquiry Отчет и запрос Фактические и бюджетные показатели
It's a true actual goal. Это настоящая реальная цель.
At this sector of MT5 portal you can find the most actual and maximally extended information about Forex – brokers. В данном разделе портала МТ5 для Вас представлена наиболее актуальная и максимально расширенная информация о форекс – брокерах.
Purchase pricing based on actual potency Цена покупки основана на фактической доле
Actual amount of daily subsistence allowance. реально выплаченная сумма суточных.
Revealing the actual questions interesting for the future experts, and development of scheduled and thematic strategy of realization of training lessons. Выявление наиболее актуальных вопросов, интересующих будущих специалистов, и разработка плановой и тематической стратегии проведения обучающих занятий.
Compare forecast transactions with actual transactions. Сравните прогнозные проводки с фактическими.
The actual figure is probably higher. Реальные цифры, вероятно, выше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.