Exemplos de uso de "addressee" em inglês com tradução para o russo

<>
“Offeror” and “offeree”; “originator” and “addressee " Оферент " и " получатель оферты "; " составитель " и " адресат "
Subparagraphs (d) and (e) “originator” and “addressee Подпункты (d) и (е) " составитель " и " адресат "
Someone must've typed over the real addressee. Должно быть, кто-то напечатал поверх реального адресата.
Therefore he was no appropriate addressee for the notice. Поэтому он не являлся подходящим адресатом для извещения.
3 (A) (1) occurs if delivered to addressee personally; 3 (А) (1) имеет место, если оно доставлено адресату лично;
the comprehension and acceptance of the message by the addressee; обеспечения понятного характера сообщения и его получения адресатом;
The definition of “addressee” contrasts with the definition of “originator”, which is not focused on intent. Определение " адресата " отличается от определения " составителя ", в котором намерение не является основным признаком.
Correspondence should be delivered to the addressee without interception and without being opened or otherwise read. Корреспонденция должна доставляться адресату без перехвата, не вскрываться и не прочитываться так или иначе.
If you are not the named addressee you should not disseminate, distribute or copy this e-mail. Если вы не являетесь указанным адресатом, вы не должны распространять или копировать это электронное письмо.
This draft paragraph deals with cases where both the originator and the addressee use the same information system. Этот проект пункта касается случаев, когда и составитель, и адресат используют одну и ту же информационную систему.
This draft paragraph deals with cases where both the originator and the addressee use the same communication system. Этот проект пункта касается случаев, когда и составитель, и адресат используют одну и ту же коммуникационную систему.
“… the addressee could not reasonably expect that the data message would be addressed to that particular information system. адресат не мог разумно ожидать, что сообщение данных будет направлено в эту конкретную информационную систему.
In particular, it was suggested that both terms might be subsumed in the broader definitions of “originator” and “addressee”. В частности, было высказано предположение о том, что оба эти термина могут быть объединены в более широкие определения " составителя " и " адресата ".
The final two articles address the time when a contract is concluded and when a communication “reaches” the addressee, respectively. Последние две статьи регулируют вопросы, соответственно, о моменте, когда договор считается заключенным, и о моменте, когда сообщение считается " полученным " адресатом.
The Arbitral Tribunal also discussed the notice of non-conformity and its addressee and the possibility of refusal and suspension of delivery. Арбитражный суд рассмотрел также вопросы, связанные с уведомлением о несоответствии и его адресатом, и возможностью отказа от поставки или ее приостановки.
In particular, he did not provide copies, nor indicate the date or addressee of any letters to the competent authorities, claiming compensation. В частности, он не представил копии и не указал даты или адресаты любых писем с ходатайством о предоставлении компенсации, направленных компетентным властям.
An electronic communication is presumed to be capable of being retrieved by the addressee when it reaches the addressee's electronic address. Считается, что возможность извлечения электронного сообщения адресатом создается в тот момент, когда оно поступает на электронный адрес адресата.
“An electronic communication is presumed to be capable of being retrieved by the addressee when it arrives at the addressee's electronic address. Считается, что возможность извлечения электронного сообщения адресатом создается в тот момент, когда оно поступает на электронный адрес адресата.
It was recognized that both lines of thought were concerned with establishing a fair allocation of risks and responsibilities between originator and addressee. Было признано, что обе концепции связаны со справедливым распределением рисков и обязанностей в отношениях между составителем и адресатом.
If the addressee does not have a place of business or mailing address, the communication is to be delivered to his habitual residence. Если адресат не имеет коммерческого предприятия или почтового адреса, то сообщение должно быть доставлено по его привычному местопребыванию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!