Beispiele für die Verwendung von "adjusted" im Englischen
Übersetzungen:
alle1340
скорректировать315
настраивать213
корректировать127
корректироваться116
приспосабливаться88
отрегулировать67
регулировать62
регулироваться41
приспосабливать20
подгонять8
перестраиваться5
настраиваться3
подрегулировать1
andere Übersetzungen274
These indicators, although not perfect, are adjusted for population composition, and can only be changed by changes in actual behavior.
Эти показатели не идеальны, но они приведены в соответствие с составом населения, и изменить их могут лишь реальные перемены в поведении людей.
Consequently, such products constitute an increasingly large component of malaria control programmes and the global funding requirements will have to be adjusted upwards.
Поэтому с учетом того, что эти препараты все шире используются в программах борьбы с малярией, требуется пропорционально увеличить и объем финансирования соответствующей деятельности на глобальном уровне.
Schedule 2 hereto shall be adjusted accordingly.
В дополнение 2 к контракту вносятся соответствующие коррективы.
But, in recent years, relative prices have adjusted.
Но в последние годы относительные цены скорректировались.
It's like a happiness adjusted life-expectancy.
Это как счастье, распределённое на ожидаемую продолжительность жизни.
From December through February seasonally adjusted unemployment modestly decreased.
За период с декабря по февраль уровень безработицы с поправкой на сезонные факторы немного снизился.
See how the list adjusted when I started typing?
Видите, как изменяется список, когда я начинаю печатать?
Sales taxes, if applicable, are adjusted for the modified lines.
Налоги, если это применимо, изменяются в соответствии с измененными строками.
Debbie was a hiccup in his plan, so he adjusted.
Дэбби была препятствием его плана, поэтому он внёс корректировку.
Moreover, it has adjusted upwards its repatriation and reintegration plan.
Кроме того, оно откорректировало план репатриации и интеграции.
Transactions that have been invoiced and estimated can be adjusted.
Можно откорректировать начисленные и оцененные проводки.
Each night, the Soviets analyzed the day’s results and adjusted.
Каждый вечер Советы анализировали результаты прошедшего дня и вносили коррективы.
Properly adjusted, water loss is kept under 15 millilitres a day.
При верной настройке потеря влаги - не более 15 мл в день.
Kerning refers to the way spacing between two specific characters is adjusted.
Кернингом называется регулировка расстояния между двумя знаками.
Princeton just adjusted its acceptance rate down to 8.7% for 2013.
Принстон снизил вступительный проходной балл - в 2013 году на 8.7%.
The CBO also presented a separate analysis that adjusted for household size.
CBO также предоставило отдельный анализ с поправкой на размер домохозяйства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung