Ejemplos del uso de "adrenal gland" en inglés
It works on the adrenal gland, blocks it's receptors.
Поражает надпочечники, блокирует их рецепторы.
I was hoping we'd only have to remove The adrenal gland.
Я надеялся, что мы удалим только надпочечник.
Upon the removal of Kelsey's left kidney and left adrenal gland, her diagnosis was confirmed at the University of Texas Medical Branch, and again at M. D Anderson cancer center.
После удаления левой почки и левого надпочечника Кэлси её диагноз был подтвержден га медицинском факультете Техасского университета, и ещё раз в раковом центре Андерсона.
The adrenal glands, They control our stress levels.
Надпочечники, они контролируют наш уровень стресса.
Damaged adrenal glands caused adrenal insufficiencies, which caused the collapse.
Повреждение надпочечников вызвало недостаточность надпочечников, которая и спровоцировала приступ.
It's a rare genetic disease that attacks your brain, your adrenal glands, bones.
Это редкое генетическое заболевание, которое атакует мозг, надпочечники, кости.
Decreased activity and tremors were observed in both species at sublethal doses; the kidneys, liver and adrenal glands of rats were also enlarged.
Сокращение активности и треморы отмечались у обоих видов при сублетальных дозах; кроме того, почки, печень и надпочечники крыс были заметно увеличены.
We checked his adrenal, pituitary, and thyroid glands.
Мы проверили надпочечники гипофиз и щитовидную железу.
This hypothesis proposes that the pineal gland, in certain times, when it's under specific stress stimulation, it releases a significant amount of this hormone, DMT.
Эта гипотеза предполагает, что шишковидная железа, в определенное время в определённых стрессовых ситуациях, вырабатывает значительное количество этого гормона, DMT.
Well, there's no reason if it's an adrenal tumor.
Может и не понадобится, если это опухоль надпочечника.
Like the other wrestlers, Pineal gland juice has been extracted surgically.
Как и у других борцов, хирургическим путём был извлечён шишковидный сок железы.
I lost consciousness while my adrenal system was working overtime.
Я потеряла сознание, пока мои надпочечники были перегружены.
So in order to give him a chance to get settled in, he'll join Guggenheim in the lab to search for surgical applications for the new gland extract.
Поэтому, дабы доктор легче здесь освоился, он присоединится к Гуггенхайму, искать применение экстракта из надпочечников в хирургии.
He had a very high white-blood-cell count, stemming from epididymitis, which comes from an enlarged prostate gland.
У него был очень высокий уровень лейкоцитов, вследствие эпидидимита, который вызван увеличением предстательной железы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad