Verwendungsbeispiele von "advertisers" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
There are two ways advertisers place ads on YouTube: Рекламу на YouTube можно размещать двумя способами.
Audience Network uses programmatic ads to optimize advertisers’ media placements. Программная реклама используется в Audience Network для оптимизации плейсментов рекламы.
These ads are sold to advertisers via the AdWords Auction. Купить ее можно только на аукционе AdWords.
Of course, old media companies and advertisers need to know this. Конечно, старым СМИ и рекламным компаниям нужно знать это.
Is it all dictated by advertisers and salesmen who are inventing needs? Неужели всё диктуется рекламной индустрией и торговцами, которые придумывают всё новые потребности?
The auction selects the winning ad based on the advertisers' bids and targeting. Аукцион выигрывает реклама на основании ставки и таргетинга.
Although most are created by advertisers, they can also contain malicious or unsafe code. Несмотря на то, что большинство таких окон используется для рекламных целей, в них может содержаться вредоносный или небезопасный код.
Lookalike audiences allow advertisers to target more people who look like their established customers. Похожие аудитории позволяют настроить таргетинг на людей, которые имеют много общего с нынешними клиентами.
Mobile app advertisers can also have their ads appear outside of Facebook through the Audience Network. Лица, рекламирующие приложения для мобильных устройств, также могут показывать свою рекламу вне Facebook посредством Сети аудитории.
However, such attitudes and practices were unacceptable, and the Government did request advertisers to recall offensive advertisements. Однако такое отношение и практика недопустимы, и правительство на деле просит рекламные фирмы изымать агрессивную рекламу.
Using the reach objective, advertisers can also maximize the number of impressions they serve, through impressions optimization. Эта цель также позволяет увеличить количество показов рекламы с помощью соответствующей настройки оптимизации.
If so, check out our set of guides for beginner advertisers and learn how to create effective ads on Facebook. Если да, мы подготовили для вас набор руководств для начинающих, которые помогут вам научиться создавать эффективную рекламу на Facebook.
Through the use of polling, a Facebook brand lift study can help advertisers understand how well their brand campaign resonated with people. Исследование повышения узнаваемости бренда на Facebook проводится путем опросов, позволяющих оценить реакцию людей на кампанию бренда.
For example, Split Testing allows advertisers to easily test the same ad on two different audiences to see which audience performed better. Например, сплит-тест позволяет протестировать одну и ту же рекламу на двух разных аудиториях, чтобы увидеть, какая даст лучшие результаты.
Reaching a higher number of people can be a more efficient strategy than targeting a narrower, more precise audience for brand advertisers. При продвижении бренда расширение охвата может быть более эффективной стратегией, чем таргетинг на более узкую и точно настроенную аудиторию.
Requests for a custom age gate from these advertisers need to be submitted to the YouTube Ads Policy team for prior approval. Запросы об установке дополнительного возрастного порога требуется направлять специалистами по вопросам правил YouTube в отношении рекламы.
Alcohol advertisers who wish to use an age gate on their homepage, brand channel and/or video may do so under our age gate policies. Компании, рекламирующие алкогольные напитки, могут устанавливать возрастные ограничения для главных страниц своих сайтов, фирменных каналов или видео в соответствии с нашими правилами для таргетинга по возрасту.
Advertisers can feature user videos in their brand channel through existing channel functions, such as creating Playlists of the videos or adding them as Favorites. Кроме того, если содержание включено в видео, это видео должно быть размещено на YouTube, чтобы его можно было использовать в объявлениях или каналах брендов.
In some cases, to protect the value we offer advertisers, we may replace an ad that conflicts with your brand partner with an alternative ad on videos with Paid Promotions. Иногда продакт-плейсмент и прямая реклама могут конфликтовать с объявлениями, которые мы размещаем в партнерских видео или рядом с ними. В таких случаях реклама будет просто заменена.
The working group proceeded to interview members of all the professions involved (advertising executives, billboard companies, television advertisers), associations for the defence of women's rights, consumers'associations, and other experts. Рабочая группа провела обсуждение вопроса со всеми категориями работников этой профессии (издателями рекламных материалов, расклейщиками рекламных объявлений, лицами, помещающими объявления в средствах массовой информации), общественными организациями, занимающимися вопросами защиты прав женщин, объединениями потребителей, квалифицированными специалистами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!