Beispiele für die Verwendung von "affair" im Englischen mit Übersetzung "роман"

<>
It was an ongoing affair. У них был долгий роман.
Did Dic Rees know about the affair? Знал ли Дик Риз о романе?
Russia and Ukraine's Medieval Love Affair Древний роман России и Украины
Powell denied having an affair with her. Пауэлл отверг утверждения об этом романе.
Their affair is what broke up my parents' marriage. Их роман разрушил брак моих родителей.
That's the advantage of having an affair in Burbank. Поэтому и удобно крутить роман в Бербанке.
The same Ron Ferguson you were having an affair with. Тот самый Рон Фергюсон с которым вы крутили роман.
I'm not having an affair with Mark's partner. Я не кручу роман с коллегой Марка.
So we believe that Sax and Rita were - Were having an affair. Итак, мы считаем, что у Риты и Сэкса был роман.
Keeps an online diary of her steamy affair with a married CEO. Ведет дневник о своем страстном романе с женатым гендиректором.
That girl was having an affair with Hedley Shale, who was shot. Эта девица крутила роман с Хедли Шейлом, который был убит.
There's talk of a failed love affair a few years ago. Говорят, что у нее был неудачный роман несколько лет назад.
Karl thought I was having an affair Because I sneak off thursdays. Карл думал, у меня был роман, потому что я исчезала по четвергам.
Couldn't you just buy an overpriced german sports car, or have an affair? А почему вы не могли просто купить безумно дорогую немецкую спортивную машину или завести роман?
It seems that my foster father And my biological mother were having an affair. Похоже, что у моего приемного отца с моей биологической матерью был роман.
Do you think about us when you're having an affair in the White House. Вы думаете о нас, когда крутите роман в Белом Доме.
She found out mom was having an affair with her dad and she lost it. Она узнала, что мама крутила роман с ее отцом И потом упустила все.
It's a little trashy, but so is having an affair with a married man. Немного грубовато, но так бывает, когда крутишь роман с женатым человеком.
In 2008 he was found to be having an affair with an economist at the IMF. В 2008-м выяснилось, что у него любовный роман с экономисткой из фонда.
And then when you found out about undine and jared's affair, You must've been enraged. А потом, когда вы узнали о романе Ундины и Джареда, должно быть, вы были в бешенстве.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.