Beispiele für die Verwendung von "altered" im Englischen mit Übersetzung "изменять"

<>
Have you altered your harmonics? Вы пробовали изменять гармоники для компенсации?
What do you mean by "altered"? Что ты имеешь ввиду под изменениями?
And it has altered the Earth. Она изменила Землю.
So he altered the fuel system? Вы изменили топливную систему?
Humans have fundamentally altered Earth’s ecosystems. Люди внесли изменения в само основание экосистемы Земли.
The perception of military parity has altered. Восприятие военного равенства претерпело изменения.
We altered our ecological niche by creating civilization. Мы изменили нашу экологическую нишу, когда мы создали цивилизации.
Altered mental status means porphyria's more likely. Изменение психического состояния значит, что порфирия куда более вероятна.
The msExchSmtpMaxHopCount value has been altered from its default Изменено значение msExchSmtpMaxHopCount, заданное по умолчанию
Genetically altered into mindless drones - completely under our control. Генетически измененные в безмозглые беспилотники - полностью под нашим контролем.
I have this thing called the altered door thought experiment. Я придумал такой мыслительный эксперимент - изменённая дверь.
Benjamin, the gravitational surge altered the course of the comet. Бенджамин, гравитационная волна изменила курс кометы.
Without a doubt, that surgery altered my sense of satiety. Не сомневаюсь, что операция изменила мое чувство сытости.
In this case, the data cannot be altered or removed. В этом случае данные невозможно изменить или удалить.
The msExchSmtpMaxMessageSize value has been altered from its default of 0 Значение msExchSmtpMaxMessageSize изменено и отличается от значения по умолчанию, равного 0
We climb the staircase and experience a state of altered consciousness. Мы поднимаемся по лестнице и испытываем состояние изменённого сознания.
All of this has radically altered Israel's domestic political map. Все это внесло радикальные изменения во внутреннюю политическую конъюнктуру Израиля.
Let us hope Dr. Weir's arrival has not altered this eventuality. Будем надеяться, прибытие доктора Вейр не изменило эту возможность.
It also altered research in ways that inhibit the use of new findings. Она также изменила исследования в некоторых отношениях, что запрещает применение новых открытий.
And those children may pass down this altered epigenetic profile to their children. А они, в свою очередь, могут передать этот измененный эпигенетический код своим детям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.