Exemples d'utilisation de "amputation" en anglais

<>
Feldsher, fetch the amputation saw. Фельдшер, несите пилу для ампутации.
The treatment for this is amputation. Лечение - ампутация.
Amputation of the proximal phalangeal joint. Ампутация проксимальный фаланги сустава.
Hard Brexit is, in essence, an amputation. «Жесткий» Брексит, в сущности, является ампутацией.
Traumatic amputation through the left distal humerus. Травматическая ампутация через левую плечевую кость.
To see if debridement is necessary, amputation, perhaps. Посмотреть, нужна ли хирургическая обработка раны, возможно, ампутация.
Without amputation or treatment, he's at risk of septicaemia. Без ампутации или лечения, он рискует получить сепсис.
Extensive trauma to your radius and ulna, perhaps even spontaneous amputation. Обширные травмы твоих лучевой и локтевой костей, или даже ампутация.
And partial and / or full amputation to the list cuts it down from 207. И частичную и / или полную ампутацию в список сокращает с 207.
And judging by the blood coagulation, I'd say the amputation was made ante-mortem. И судя по свертываемости крови, я бы сказал, что ампутация была произведена до смерти.
The first step in amputation is ligating the supplying artery and vein, which the offender did. Первый шаг при ампутации - это перевязывание крупных артерий и вен, что преступник и сделал.
This method best explains that and the grisly amputation far better than my initial tow truck hypothesis. Этот способ лучше объясняет это, и ужасная ампутация значительно лучше чем моя первоначальная версия с эвакуатором.
Well, she's saying that she helps empower people through body modification and draws a clear line at amputation. Она говорит, что помогает расширить возможности людей путем модификации тела и проводит четкую линию с ампутацией.
Pneumococcal disease can lead to brain damage, deafness, tissue damage (potentially even requiring the amputation of limbs), and death. Пневмококковая инфекция может привести к повреждению мозга, глухоте, повреждению тканей (может потребоваться даже ампутация конечностей) и смерти.
This surgery resulted in the amputation of a perfectly healthy part of the word "parmesan," adding the empty but pompous suffix "plus." Однако хирургическое вмешательство со стороны автора надписи имело следствием ампутацию совершенно здоровой части слова "пармезан" и добавление бессодержательной, но претенциозной приписки "плюс".
The theologian Ayatollah Muhammad Taqi Fazel Meybodi points out that Islamic law regarding punishment – which includes brutal practices like stoning and amputation – originates from the Old Testament. Богослов (аятолла) Мохаммад Фазель таки Мейбод указывает на то, что Исламские законы наказания – которые включают в себя жестокие практики, такие как побивание камнями и ампутация – происходят от Ветхого Завета.
The Iranian press carried a report in November that two repeat armed robbers had been sentenced each to the amputation of their right hand and left foot. В ноябре в иранской печати появилось сообщение о том, что два преступника- рецидивиста за вооруженные ограбления были приговорены каждый к ампутации правой руки и левой ноги.
Cuban scientists have developed Citoprot P, a unique product and treatment method which accelerates the healing of diabetic foot ulcers and reduces the risk of leg amputation. Кубинские ученые разработали препарат “Citoprot P” — уникальный препарат и метод лечения, позволяющий ускорить заживление диабетической язвы ноги и снижающий опасность ампутации.
Please indicate whether flogging and amputation of limbs are lawful punishments and the number of sentences carried out since 2002 (with disaggregated data by age, nationality, ethnicity and gender). Просьба указать, являются ли порка и ампутация конечностей законными наказаниями, а также сообщить о количестве приговоров, приведенных в исполнение после 2002 года (с данными в разбивке по возрасту, гражданству, этническому происхождению и полу).
I think a lot of times we hear about diabetics, diabetic ulcers, we just don't connect the ulcer with the eventual treatment, which is amputation, if you can't heal it. Я думаю когда мы часто слышим о диабетиках, о диабетических язвах, мы просто не связываем язву с возможным лечением, то есть ампутацией, если нельзя вылечить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !