Beispiele für die Verwendung von "apportion" im Englischen mit Übersetzung "доля"

<>
It also eliminates the need to apportion costs between the two funds using formulae that either leave the crime programme fund bankrupt or else assign a disproportionate share of common costs to the drug programme fund. Она также устраняет необходимость распределения расходов между этими двумя фондами с помощью формулы, по которой либо фонд программы по преступности оказывается неплатежеспособным, либо на фонд программы по наркотикам приходится непропорциональная доля общих расходов.
This rationalization not only simplifies the budget further and brings it more in line with the single regular budget section for drugs and crime, it also eliminates the need to apportion costs between the two funds using formulae that either leave the crime programme fund bankrupt or else assign a disproportionate share of common costs to the drug programme fund. Такая рационализация не только дополнительно упрощает бюджет и приводит его в более полное соответствие с единым разделом регулярного бюджета по наркотикам и преступности, но и устраняет необходимость распределения расходов между этими фондами с помощью формулы, по которой либо фонд программы по преступности оказывается неплатежеспособным, либо на фонд программы по наркотикам приходится непропорциональная доля общих расходов.
Yet anyone who bothers to read the document will find that the Tagliavini Commission apportions the overwhelming part of the responsibility for the conflict on Moscow. Тем не менее, достаточно ознакомиться с документом, чтобы понять: львиная доля ответственности за конфликт возлагается на Москву.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.