Beispiele für die Verwendung von "ar roca esmeralda and spa" im Englischen
I'm talking about beach and spa, sex and room service and sleeping late.
Я говорю про пляж и спа, секс и обслуживание в номере, спать допоздна.
I love you Paradise Hotel Golf Resort and Spa.
Я люблю тебя "Райский отель на курорте с гольфом и спа".
You know, if I had a week off, I'd go back to the Two Bunch Palms Resort and Spa in the desert.
Знаете, если б у меня была неделька отдыха, я б опять съездил бы на "Курорт двух пальм и Спа" в пустыне.
Order of 28 May 1997 ratifying the procedure for funding health care and spa treatment for children and adolescents from the State social insurance budget;
Приказ " Об утверждении порядка финансирования оздоровления и санаторно-курортного лечения детей и подростков за счет средств государственного социального страхования " от 28 мая 1997 года;
Seven days, six nights at the Royal Kailua spa and resort In.
Семь дней, шесть ночей в Роял Кайлуа Спа отеле на.
On 19 March 2004, the Appeals Chamber (Judges Meron (presiding), Shahabuddeen, Güney, El Mahdi and Weinberg de Roca) allowed the appeal, finding that the Trial Chamber had erred by conflating the mens rea requirement of the crime of genocide with the mental requirement of the mode of liability by which criminal responsibility is alleged to attach to the accused.
19 марта 2004 года Апелляционная камера (судьи Мерон (председательствующий), Шахабуддин, Гюней, Эль-Махди и Вайнберг де Рока) дали разрешение на подачу этой апелляции, установив, что Судебная камера совершила ошибку в результате объединения требования mens rea в отношении преступления геноцида с требованием наличия умысла с точки зрения той формы ответственности, на основании которой, как предполагается, на обвиняемого возлагается уголовная ответственность.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
I don't remember his name, but he said you had the Esmeralda all gassed up for a long trip.
Не помню его имени, но он сказал, что вы заправили Эсмеральду для долгой поездки.
The Turkish Stream was launched as a project after a failed attempt by Gazprom to build another pipeline with European energy companies like Italy's Eni Spa.
Проект «Турецкий поток» был запущен после неудачной попытки «Газпрома» построить еще один трубопровод с такими европейскими энергетическими компаниями, как Eni Spa (Италия).
The Appeals Chamber (Judges Shahabuddeen, presiding, Pocar, Mumba, Güney and Weinberg de Roca) heard oral arguments from 23 to 26 March 2004.
Апелляционная камера (судьи Шахабуддин (председательствующий), Покар, Мумба, Гюней и Вайнберг де Рока) заслушала устные аргументы в период с 23 по 26 марта 2004 года.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have.
Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
He was let out from time to time, but under guard like a zoo animal, to go to some spa or to play solitary holes of golf, one of the many manifestations of "bourgeois liberalization" that his reform efforts allowed to leak through China's once hermetic seal.
Время от времени его под охраной выпускали в город, подобно животному из зоопарка, иногда ему разрешали посетить бассейн с минеральными водами или сыграть в гольф - один из множества признаков "буржуазной либерализации", что благодаря проводимой им реформе просочились в герметично закрытое общество Китая.
Bette, Dot, meet Esmeralda, our new spiritualist.
Бэтт, Дот, познакомьтесь с Эсмеральдой, нашим новым медиумом.
The composition of the Appeals Chamber is Judges Schomburg (presiding and pre-appeal judge), Pocar, Mumba, Güney and Weinberg de Roca.
В состав Апелляционной камеры вошли судьи Шомбург (председательствующий и ведущий доапелляционное производство судья), Покар, Мумба, Гюней и Вайнберг де Рока.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung