Beispiele für die Verwendung von "are expected" im Englischen

<>
Prices are expected to rise Ожидается рост цен
About 300 successful claims to the scheme are expected each year. Около 300 успешных исков по этой схеме ожидается каждый год.
Costumes are expected to account for $1.2 billion dollars out of the $6.9 billion spent, according to the NRF. Национальная федерация розничной торговли прогнозирует, что на костюмы уйдет $1,2 млрд из потраченных $6,9 млрд.
Most new airliners and other planes that have been modified so that passengers can use Wifi at higher altitudes are expected to meet the criteria. Большинство новых авиалайнеров и других самолетов, модифицированных таким образом, чтобы пассажиры могли использовать Wi-Fi на больших высотах, как ожидается, отвечают этим критериям.
From the US, factory orders for January are expected to have risen 0.2% mom, a turnaround from -3.4% mom the previous month. Производственные заказы США за январь выросли, как ожидалось на 0,2% м, против -3,4% м месяцем ранее.
On the positive side, although Q1 earnings are expected to be weak, the bar is low, so it could be easier for firms to surprise on the upside. Из положительных моментов, хотя прибыль, как ожидается, не будет большой в 1-м квартале, планка установлена очень низко, поэтому ее может быть легче преодолеть.
While Virgin Money, AA and B&M European Value Retail are expected to join the FTSE 250 mid-cap index. А, как ожидается, Virgin Money, AA и B&M European Value Retail войдут в состав индекса FTSE 250 компаний средней капитализации.
Meanwhile UK’s jobless claims are expected to have fall by around 30.2 thousand applications in March compared to the 34.6 thousand the month prior while the unemployment rate is expected to have remained unchanged at 7.2%. В то же время количество заявок на пособие по безработице США за март, предположительно, снизится примерно на 30.2 тыс. по сравнению с 34.6 тыс. в предыдущем месяце, несмотря на то, что уровень безработицы, как ожидается, останется без изменений на уровне 7.2%.
The focus now turns to the US where the latest retail sales data are expected at 13:30 GMT. А теперь все внимание будет на США, где в 13:30 GMT будут опубликованы последние данные по розничным продажам.
From Sweden, industrial production for December are expected to rebound from the previous month. Промышленное производство в Швеции за декабрь должно показать отскок от предыдущего месяца.
Large-diameter pipes are expected to see strong growth in the region in 2015, while the company views the streamlining of OCTG against the backdrop of an anticipated soft market. В 2015 году в регионе ожидается повышение спроса на трубы большого диаметра, при этом компания рассмотрит оптимизацию производства OCTG труб на фоне ожидаемого слабого рынка.
In China, consumer prices are expected to have risen 2.4% y/y in June, after rising 2.5% y/y in the prior period. В Китае ожидается, что потребительские цены в июне возросли на 2.4% г/г, поднявшись в предыдущем периода на 2.5% г/г.
As usual, they are expected to confirm the preliminary figures. Как обычно, ожидается, что они совпадут с предварительными данными.
At the same time the unemployment rate is forecast to decline to 5.6%, while average hourly earnings are expected to rise at the same pace as in January. В то же время уровень безработицы, по прогнозам, снизится до 5,6%, а средняя почасовая заработная плата, как ожидается, возрастет теми же темпами, что и в январе.
On top of this, Nigeria's oil exports are expected to hit their highest level in 14 months. К тому же, экспорт нефти Нигерии предположительно достигнет максимального уровня за 14 месяцев.
You are expected to check this page from time to time to take notice of any changes we made, as they are binding on you. Ожидается, что вы будете время от времени обращаться к данной странице, чтобы ознакомиться с внесенными нами изменениями, поскольку они являются для вас юридически обязывающими.
This model resembles a casino, where most clients are expected to lose their deposits within 1-2 months. Такая модель напоминает казино и рассчитана на проигрыш большинством клиентов своих депозитов.
In the meantime, the unemployment rate is forecast to remain unchanged at 5.5%, while the average hourly earnings are expected to accelerate a bit on a mom basis. В то же время, уровень безработицы, по прогнозам, останется неизменным на уровне 5,5%, в то время как средняя почасовая заработная плата, как ожидается, ускорится немного от месяца к месяцу.
In the FTSE 250, Game Digital, Oxford Instruments and Arfen are expected to be relegated. Что касается индекса FTSE 250, предположительно, могут вылететь Game Digital, Oxford Instruments и Arfen.
They are expected to slow to +0.4% mom from +0.7% mom. Они, как ожидается, снизятся до + 0,4%, от месяца к месяцу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.