Ejemplos del uso de "arithmetic operation" en inglés

<>
You can also perform arithmetic operations on dates. Вы также можете выполнять арифметические операции над датами.
The early, very expensive, computers performed complicated and lengthy arithmetic operations. Первые компьютеры, стоившие очень дорого, выполняли длинные и сложные арифметические операции.
You can also use expressions to perform arithmetic operations on dates. Вы также можете применять их для выполнения арифметических операций над датами.
Uses arithmetic operations on dates to calculate the date 30 days after the date in the InvoiceDate field or control. Арифметическая операция используется для вычисления даты, которая на 30 дней позднее даты в поле или элементе управления InvoiceDate.
He couldn't do even simple arithmetic. Даже простейшая арифметика была ему не по силам.
He had a little operation on his left leg. Ему сделали небольшую операцию на левой ноге.
The average pie is calculated using the arithmetic mean of the Manager's investment account at each PAMM Account rollover for the calculated period. Средняя доля рассчитывается как среднее арифметическое долей инвестиционного счета управляющего в каждый ролловер ПАММ-счета за рассчитываемый период.
He decided to have the operation. Он решил согласиться на операцию.
By this historic measure, the market is expensive, with the ratio approximately 36% above its average (arithmetic mean) of 16.5 (16.47 to two decimal places). По этой исторической оценке рынок является дорогим, а коэффициент приблизительно на 36% больше его среднего числа (среднего арифметического) 16,47.
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice. Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
It is calculated as an arithmetic average of profit on all the positions; Рассчитывается как среднее арифметическое прибыли всех позиций;
I calmed down upon finding out that the operation was successful. Я успокоился когда узнал что операция прошла успешно.
If they are doing this and if, as is likely to be the case, they are paying income tax, it is a matter of elementary arithmetic that the board of directors would be acting against their interests by raising the dividend at a time when all these worthwhile opportunities are available for using retained company earnings. Если это так и если они платят подоходный налог (что вполне вероятно), простые арифметические действия покажут, что совет директоров действует вопреки их интересам, повышая размер дивидендов в то время, когда есть хорошие возможности использования удержанных компанией доходов.
My father has been in good shape since his operation. Мой отец пока что в хорошей форме после операции.
The calculation of the price to be paid (or the payout to be received) for financial contracts traded on our site(s) at the time the financial a contract is purchased or sold, is given to us by our liquidity provider(s) and is based on the availability of market information and a complex arithmetic calculation derived from best estimates of market prices, the expected level of interest rates, implied volatilities and other market conditions. Расчет оплачиваемой суммы (или суммы для получения) для финансовых контрактов на этом сайте(ах) в момент покупки или продажи финансового контракта, предоставляется нашими поставщиками ликвидности и основывается на рыночной информации и арифметических вычислениях оптимальных рыночных цен, ожидаемого уровня процентных ставок, полагаемой волатильности и других рыночных условиях.
Only an immediate operation can save the patient's life. Только немедленная операция может спасти жизнь больному.
The formula can be simplified as a result of arithmetic manipulations: В результате арифметических преобразований формула может быть упрощена:
The operation cannot wait. Операция не может ждать.
There are four different types of moving averages: Simple (also referred to as Arithmetic), Exponential, Smoothed and Linear Weighted. Существует несколько типов скользящих средних: простое (его также называют арифметическим), экспоненциальное, сглаженное и взвешенное.
He had an injection prior to the operation. Перед операцией ему сделали укол.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.