Exemplos de uso de "ashamed" em inglês com tradução para o russo

<>
I'm ashamed of you. Мне стыдно за тебя.
The French love American entertainment and — quel horreur — fast food; unable to understand their kin’s choice (and ashamed of it), Gallic intellectuals opt for Anti-American. Французы любят американское кино и — quel horreur! — фаст-фуд – а в ответ галльские интеллектуалы, неспособные понять выбор соотечественников и стыдящиеся его, впадают в антиамериканизм.
I was horrified, embarrassed and ashamed. Мне было неловко, стыдно и страшно.
He was ashamed of troubling you. Ему было стыдно доставлять вам хлопоты.
Father, you make me so ashamed. Преподобный отец, мне так стыдно.
Even coal-state senators should be ashamed. Стыдно должно быть даже сенаторам из угольных штатов.
Ugh, he should be ashamed of himself. Фу, ему должно быть стыдно.
You ought to be ashamed of yourself Тебе должно быть стыдно за себя
You're ashamed of our gay daughter? Тебе не стыдно, что твоя дочь - лесби?
You should be ashamed of your behavior. Тебе должно быть стыдно за своё поведение.
I am ashamed to call you my friend. Мне стыдно называть тебя своим другом.
Aren't you ashamed to talk like that? Тебе не стыдно так разговаривать?
You know, you make me ashamed to be here. Вы знаете, вы сделали так, что мне стыдно находиться здесь.
I was ashamed of showing my face to him. Мне было стыдно показывать ему своё лицо.
We, as a country, should be ashamed at that. Нам, как стране, должно быть стыдно за это -
As a trainee, don't you ashamed of yourself? Вам, как стажерке, не стыдно?
I am ashamed of myself for my poor English. Мне стыдно за мой плохой английский.
Even the thought of that makes me ashamed now. Мне стыдно даже думать об этом сейчас.
I'm ashamed that my son is such a lazybones. Мне стыдно, что мой сын такой лентяй.
And, you know, I'm not even ashamed of that. Знаете, мне даже не стыдно за это.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!