Verwendungsbeispiele von "authorize" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Authorize timesheet delegates [AX 2012] Провести авторизацию делегатов табели учета рабочего времени [AX 2012]
Authorize customer returns [AX 2012] Авторизация возвратов товара клиентами [AX 2012]
2. Authorize, decline, or resubmit credit card payments 2. Авторизация, отклонение или повторная отправка платежей по кредитной карте
Authorize employees to request approval for new vendors. Авторизация сотрудников для запроса утверждения новых поставщиков.
For instructions, see Authorize or remove partner relationships. Соответствующие инструкции см. в статье Авторизация и удаление взаимоотношений с партнерами.
In the Customer group, click Credit card > Authorize. В группе Клиент щелкните Кредитная карта > Авторизация.
Enter a password or passkey to authorize the change. Введите пароль или ключ доступа для подтверждения изменения.
Now to enter the password and to authorize final publication. Введём пароль и подтвердим окончательную публикацию.
I'm going to authorize a transfer to the Southwest station. Я собираюсь перевезти тебя в Юго-Западное подразделение.
Authorize project team members to report time and expense in a project. Авторизация членов проектной группы для определения времени и расходов по проекту.
Microsoft does not license, authorize, warrant or otherwise endorse any Datel products. Корпорация Microsoft не предоставляет лицензий, прав, гарантий и не несет никакой ответственности в отношении каких-либо продуктов Datel.
The G-20 leaders should authorize the IMF to safeguard international financial stability. Лидеры G-20 должны предоставить МВФ полномочия, чтобы он мог охранять международную финансовую стабильность.
Then you won't mind if I authorize a go-ahead on our plan. Тогда вы не будете возражать, если я прикажу выполнить наш план.
A travel requisition is submitted for review and can then be used to authorize expenses. Заявка на командировку представляется на рассмотрение, а затем может быть использована для авторизации расходов.
The topics in this section provide information about how to authorize customers to return items. В этом разделе содержатся сведения о предоставлении клиентам полномочий для возврата номенклатур.
The critical fact is that the resolution does not authorize the use of force for noncompliance. Важнейший факт заключается в том, что резолюция не дает санкцию на применение силы за несоблюдение соглашения.
The password is used to protect your private key and authorize the use of your certificate. Пароль необходим для защиты закрытого ключа и авторизации использования данного сертификата.
To authorize a vendor to provide products in additional procurement categories, a vendor category request must be submitted. Для авторизации поставщика для предоставления продуктов в дополнительных категориях закупаемой продукции необходимо отправить запрос на категорию поставщика.
When you authorize a partner to take on this role, the partner is referred to as a delegated admin. Если вы предоставите эту роль партнеру, он будет считаться полномочным администратором.
An employee can submit a request to authorize the vendor to do business with another legal entity in the organization. Сотрудник может отправить запрос на авторизацию для поставщика на бизнес с другим юридическим лицом в организации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!