Beispiele für die Verwendung von "back somersault" im Englischen

<>
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
In its brisk movements chance and human will interact, dance, and somersault with each other. В его легких движениях человеческая воля и случай, кружась и играя, взаимодействуют друг с другом.
He came back again. Он снова вернулся.
I mistimed my somersault dive. Неправильно выбрала момент для сальто.
Dad rarely gets back home before midnight. Папа редко добирается до дома перед полуночью.
Gentlemen, I will now perform a forward somersault with a half-twist. Господа, сейчас я продемонстрирую вам сальто в полтора оборота вперёд.
He came back two days later. Он вернулся два дня спустя.
We took it outside to somersault. Мы вынесли его наружу, чтобы кувыркаться.
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse. Когда Sony вернулась, предложив два миллиарда, CBS не смогла отказать.
Start with a piked somersault. Начнём с переднего сальто.
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth. При землетрясении земля может колебаться вверх-вниз или вперёд и назад.
I learned how to do a somersault. Я научился делать кувырок.
He came back after two days. Он пришёл назад через два дня.
But there's no death, only a somersault of sinful flesh and agonizing fear. Но смерти нет, а есть сальто-мортале греховной плоти и предсмертный страх.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
So just like a diver stands on a springboard and then jumps off it to gain momentum, and then does this pirouette, this two and a half somersault through and then gracefully recovers, this robot is basically doing that. Ныряльщик на трамплине отталкивается от него, чтобы набрать движущую силу, делает пируэт в два с половиной оборота и затем изящно выпрямляется. По сути, наш робот делает то же самое.
After a while he came back with a dictionary under his arm. Через некоторое время он вернулся со словарём под мышкой.
This is not the only somersault that Trump has performed. Это не единственный кульбит, совершенный Трампом.
I'd like you to put me back on the list. Я бы хотел, чтобы ты внёс меня обратно в список.
Let's leave as soon as he gets back. Давайте уйдём, как только он придёт обратно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.