Usage examples of "baked wind" in English with translation to Russian

<>
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. Пожалуйста, отрежьте себе яблочного пирога. Я приготовила его для вас.
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
The hot sun baked the ground dry. Жаркое солнце иссушило землю.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
She baked me a cake. Она испекла мне пирог.
There is no wind today. Сегодня нет ветра.
baked veal телятина на пару
The wind still blows strongly. Ветер все еще дует сильно.
pirozhki (baked or fried stuffed buns) пирожки
The strong east wind lashed at our faces. Сильный восточный ветер хлестал по нашим лицам.
baked apple печеное яблоко
The northern wind blew all day. Северный ветер дул целый день.
In 1975, the Viking landers were assembled in clean rooms, then put into a giant oven and baked at 200 degrees Fahrenheit — what chefs would call a “cool” oven — for 30 hours. В 1975 году аппараты «Викинг» собирали в чистых помещениях, а затем ставили в гигантскую печь и проводили термическую обработку при 90 градусах Цельсия в течение 30 часов.
A gentle wind made ripples on the surface of the pond. От лёгкого ветерка по поверхности пруда пошла рябь.
The largest loaf of bread weighed was baked by a Brazilian on November 13, 2008 in the city of Curitiba in Parana state, south Brazil, according to the Guinness Book of World Records. Крупнейшую по весу буханку хлеба испекли 13 ноября 2008 года в городе Curitiba в бразильском штате Parana на юге страны, о чем свидетельствует запись в Книге рекордов Гиннеса.
The wind blows. Ветер дует.
Yes, but I make my own bed every morning and I have no idea what baked beans are. Да, но каждое утро я застилаю постель и понятия не имею, что такое баночная фасоль.
There isn't much wind today. Сегодня не особо ветрено.
If I find the gold I'm going to order tons of food, Korean, Chinese, Japanese, western food, baked goods, midnight snack. Если я найду золото, закажу километр разных блюд, корейский, китайских, японских, западную кухню, сладости, закуски.
The wind calmed down. Ветер утих.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!