Beispiele für die Verwendung von "beehive chair" im Englischen

<>
On the contrary, Russia is a beehive of activity and of free debate.” Напротив, Россия — это улей активности и свободных дебатов».
There is a cat on the chair. На том стуле есть кот.
The Fund is a beehive of activity. Сегодня Фонд - это просто улей активной деятельности.
The cat is sleeping on the chair. Кот спит на стуле.
But the new president kicked over the narcotics beehive with neither a fumigator nor protective netting on hand. Однако новый президент набросился на наркотический улей без фумигатора и какой-либо защитной сетки.
This chair needs to be fixed. Надо починить этот стул.
Well, he should get himself a real pet, like a beehive. Ему стоит завести себе настоящее животное, например, пчелиный улей.
He made his son a chair. Он сделал своему сыну стул.
You thought you wanted a trampoline until you hit your head on that beehive. Ты хотела прыгнуть через трамплин, а тебе на голову упал пчелиный улей.
Please move the chair. It's in the way. Пожалуйста, передвиньте кресло. Оно загораживает проход.
The Two Headed Dog, The Mermaid, The Beehive, The King's Head and The Hole in the Wall for a measure of the same. "Двуглавого Пса", "Русалку", "Улей", "Королевскую Главу" и в "Дыру в Стене" ровно за тем же самым.
How much does the wooden chair cost? Сколько стоит деревянный стул?
Outside of a beehive, Margo, your behaviour is hardly queenly or motherly. За пределами улья, Марго, твое поведение нельзя считать ни королевским, ни материнским.
The teacher sits on the chair. Учитель сидит на стуле.
At one point during the encounter, Katriuk, who was in his 90s, grabbed part of a beehive and started talking about a queen bee. В какой-то момент их беседы Катрюк, которому тогда уже было за 90 лет, подошел к улью и начал рассказывать о пчелиной матке.
Move the chair nearer to the desk. Придвинь стул ближе к парте.
They share an office with eight high-end workstations — all named Hyron, the Cretan word for beehive, and powered by videogame graphics cards. В их офисе размещены восемь самых современных рабочих станций, оснащенных игровыми графическими картами. Все они называются Hyron, что на критском языке означает «Рой пчел».
I feel uncomfortable in this chair. Я чувствую себя неудобно в этом кресле.
I put the bag on or beside the chair. Я ставлю сумку на стул или рядом с ним.
Chair is too small. Стул очень маленький.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.