Beispiele für die Verwendung von "bgp attribute" im Englischen

<>
Market analysis is an essential attribute of a successful trading on Forex. Анализ валютного рынка – неотъемлемый атрибут успешной работы на форексе.
ExpressRoute for Office 365 BGP Communities Использование сообществ BGP в ExpressRoute для Office 365
An effective capital management strategy is an essential attribute of the financial markets. Риск-менеджмент – неотъемлемый атрибут работы на финансовых рынках.
Note: The sub-FQDN login.windows.net is advertised via Expressroute and included in the office 365 BGP communities. Примечание: Полное имя поддомена login.windows.net объявлено через ExpressRoute и включено в сообщества BGP для Office 365.
What I expect: I think the Committee will have to acknowledge the softer data recently, but that they will once again attribute it to transitory factors and repeat their previous comments about how they expect to meet their goals of maximum employment and 2% inflation in the foreseeable future. Что я ожидаю: я думаю, что комитет должен будет признать недавние более мягкие данные, но они снова отнесут их к временным факторам и повторят свои предыдущие комментарии о том, что они ожидают достижения своих целей по максимальной занятости и 2% инфляцию в обозримом будущем.
Destinations with a yes in the ExpressRoute for Office 365 BGP Communities column are advertised over ExpressRoute and the Internet. Назначения, для которых в столбце Использование сообществ BGP в ExpressRoute для Office 365 указано Да, объявляются через ExpressRoute и Интернет.
When for a long period of time a particular stock has been selling in a certain price range, say from a low of 38 to a high of 43, there is an almost irresistible tendency to attribute true value to this price level. Когда на протяжении длительного времени акции компании продаются в определенном диапазоне цен, скажем от 38 (минимума) до 43 (максимума), появляется сильное искушение считать этот уровень реальной стоимостью акций.
However, I would expect profit-taking and new short EUR/USD positions to be established rather quickly as many participants are likely to attribute any worse-than-expected result to the weather and assume that the April figures will resume showing an improvement. Я предполагаю, что рынок готовится к слабым цифрам, так что неожиданностью будет (большой шок для рынка), если показатель выйдет выше ожиданий.
In other words, they attribute the below-target inflation rate to the fall in oil prices but are looking through that, perhaps because “recent declines in energy prices have boosted household purchasing power” (another new line). Другими словами, они связывают инфляцию ниже целевого уровня с падением цен на нефть, но, смотрят сквозь это, возможно, потому, что "недавнее снижение цен на энергоносители привело к росту покупательной способности населения" (еще одна новая линия).
He added, however, that "a marginal focus on operational security by this adversary could set back the ability to attribute their actions significantly." Но он добавил, что «предельное внимание, с которым этот противник отнесся к безопасности операции, может существенно уменьшить возможности экспертов в их поисках исполнителей этой атаки».
I attribute our success in the face of adversity to the qualities shared by the Russian and American people: talent, fierce determination to succeed, and the ability to continue moving forward regardless of circumstance. Этот успех перед лицом невзгод я объясняю теми общими качествами, которые свойственны русским и американцам: талант, стремление добиться успеха и способность продолжать двигаться вперед независимо от обстоятельств.
As Lehman points out, for Sinatra and the world at large there was only one physical attribute that mattered: The Voice, his nickname from the earliest years. With his nuanced use of that vocal instrument Sinatra raised crooning to an unimaginable aesthetic level. Как подчеркивает Леман, для Синатры и для остального мира в целом единственным по-настоящему важным физическим свойством был голос — с самого начала у него было прозвище «Голос» (хотя помимо пения он был прекрасным актером и танцором).
Happiness isn’t the only attribute that the MAOA gene has been linked to. Счастье – это не единственное состояние, связанное с действием гена МАОА.
You must upload a 360 video for the attribute to work. Чтобы атрибут сработал, необходимо загрузить видео 360°.
The simplest representation of an image within an Instant Article is to wrap an tag with a element and have the src attribute point to the URL source of the image. Самый простой способ представить изображение в моментальной статье — обернуть тег элементом и с помощью атрибута src указать на исходный URL-адрес изображения.
You give us all rights necessary to enable your app to work with Facebook, including the right to incorporate information you provide to us into other parts of Facebook, and the right to attribute the source of information using your name or logos. Вы предоставляете нам все права, необходимые для обеспечения возможности работы вашего приложения с Facebook, в том числе право включать предоставленную вами информацию в другие части Facebook, а также право указывать источник информации с использованием вашего имени/названия или логотипов.
The simplest representation of an animated GIF within an Instant Article is to wrap an tag with a element and have the src attribute point to the URL source of the animated GIF. Самый простой способ представить анимированный GIF-файл в моментальной статье — обернуть тег элементом и с помощью атрибута src указать на исходный URL анимированного GIF-файла.
This is why we also support the HTML5 srcdoc attribute. Вот почему мы также поддерживаем атрибут HTML5 srcdoc.
Add the height attribute to the element wrapping your code. Добавьте атрибут height в элемент , в который заключен ваш код.
To accurately track and attribute traffic and conversions from your broadly targeted dynamic ad campaign in your internal and third-party analytics platforms, you may want to remove hardcoded URL tracking and instead add tracking directly in Power Editor. Вы можете отключить отслеживание встроенных URL и вместо этого использовать отслеживание непосредственно в Power Editor. Это позволит точно отслеживать и соотносить трафик и конверсии от кампании с динамической рекламой для широкой аудитории на ваших внутренних и сторонних аналитических платформах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.