Exemplos de uso de "blind spline" em inglês

<>
Helen Keller was deaf and blind. Хелен Келлер была глухая и слепая.
Can a person who's blind in their own house become clairvoyant at the bazaar? Может ли человек, слепой у себя дома, стать зрячим на базаре?
He's as blind as a bat. Он слеп, как крот.
A nod is as good as a wink to a blind horse. Слепой лошади что кивай, что подмигивай.
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind. Садако смотрела на солнце, опускающееся на западе, и ослепла.
He is blind to his own defects. Он не слеп к своим недостаткам.
In the country of the blind, the one-eyed man is king. В царстве слепых и одноглазый - король.
In many places blind persons sell lottery tickets. Во многих местах слепые люди продают лотерейные билеты.
Love is blind. Любовь слепа.
He was blind from birth. Он был слеп с рождения.
They say love is blind. Говорят, любовь слепа.
Kindness is the language which the deaf can hear and the blind can see. Доброта - это язык, который глухие могут слышать, а слепые могут видеть.
Fortune is blind Фортуна слепа
Please pull down the blind. Пожалуйста, спустите шторы.
At worst, they accuse his administration of turning a blind eye. В худшем же случае его администрацию обвиняют в полном игнорировании этой проблемы.
Street lamps, florists, benches, trash bins and toilets have been installed along its entire length, blind fences and illegal advertisements have been cleared. На всем протяжении установлены уличные торшеры, цветочницы, скамьи, урны и туалеты, убраны глухие заборы и незаконная реклама.
An angry facial expression – knitted and downcast brows, lips stretched into a thin line, flared nostrils – is the same across all cultures, and even congenitally blind children, having never seen it before, do it, notes the study’s lead author, Aaron Sell. Гневное выражение лица - сдвинутые и опущенные вниз брови, вытянутые в тонкую линию губы, раздутые ноздри - одинаково во всех культурах, и делают его даже слепые от рождения дети, никогда его не видевшие, отмечает ведущий автор исследования Аарон Селл.
Blind and Deaf Слепые и глухие
Without knowing how many people subscribe to Kremlin narratives in most countries, Western institutions are practically blind. Не имея данных о том, сколько жителей западных стран верит кремлевской пропаганде, западные институты вынуждены действовать практически вслепую.
Next, when the market retraced all the way back down to the event area on April 4th, we could have successfully entered long on a ‘blind’ limit buy entry near the event area, note the powerful up-move that followed over the next four days. Затем, когда рынок вернулся к области событий 4 апреля, мы могли успешно войти в длинную сторону "вслепую" около этой области событий. Обратите внимание на мощное восходящее движение, которое последовало в следующие четыре дня.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.